Geraint Jarman – “Dwyn Yr Hogyn Nol” (Bring The Boy Back).

Hi guys. ๐Ÿ™‚

Ok so until the end of this week I’m gonna show you the rest of my favourite songs by Geraint Jarman. Most of them actually will be from the same album from which the last one – “Be Nei Di Janis?” – was, which is his newest album.

This is the title track of this album called “Dwyn Yr Hogyn Nol” (Bring The Boy Back).

Advertisements

Geraint Jarman- “Be Nei Di Janis?” (What Will You Do, Janis?)

Hi guys! ๐Ÿ™‚

I’ve showed you Fairport Convention with Sandy Denny recently and I thought we’d stay for a while at British people who are popular/iconic/legendary in their music genre/region, but not anywhere else. There are so many great artists who are known only locally, one of my crushes Cornelis Vreeswijk would be a great example.

So, Geraint Jarman is a Welsh artist, he’s called the father of Welsh language popular music, he is the one who introduced reggae to the Welsh language music scene and was very popular in the 70’s-80’s. I can’t say I like all his music, it’s certainly good but not always quite speaks to me, but I have a few favurite pieces and I will show them to you. This one is from his newest album, which is as far as I know from 2011. What I find good about his music, is that it seems to evolve with time. I mean, some people who got some popularity and have achieved something in their field, be it music or whatever else, often tend to stop at the level they achieved years ago and don’t ddevelop with time, so I think that’s good he’s not one of them.

The song is called “Be Nei Di Janis” which, if I didn’t screw up anything, means “what will you do, Janis. I hope i got it right however I might be wrong as I’m learning northern Welsh and this be nei di seems to be a bit of a southernism to me.

Music Monday Blog Party – Cerys Matthews – “Calon Lรขn (Pure Heart).

And another week has passed. Which, traditionally, means,

Music Monday Blog Party

which is held every week by Bee. If you feel like going to a party today, plus if you’d like to celebrate your life, yourself and your achievements over the last week or your entire life, goย  over to the Bee’s blog and join in. ๐Ÿ™‚

Yesterday I was at the Hel Peninsula, we had a family trip, and it was fantastic. We were at the beach, among other things. However, I’ve made one CARDINAL mistake. I got sunburned. Which is a tragedy for me – almost a Goth – not only because it can just hurt, but because even sunbathing is completely against my “religion”. Like, I don’t mind getting the vitamin D from the sun, it’s necessary for our overall wellbeing, but usually I use raspberry oil which is a very good and natural sunscreen, so you can get your vitamin D without bronzing, or burning, your skin, I also usually wear a hat or something. My skin is naturally very light, so I get sunburn very easily plus I just like having light or pale skin, maybe only besides my legs which I tan a little every summer if I have an opportunity. But I didn’t think it would be that sunny as it was, and I didn’t take my raspberry oil. And, as we were at the sea for a long time, and I spent a huge amount of that time in the water, I didn’t even feel anything alarming. And of course when I felt it was already to late for any action. ๐Ÿ˜€ I wonder what my gothic friends would say if they saw me now. ๐Ÿ˜€ chuckling a bit, but still, I don’t like having the consciousness of having red, or even just brown, skin. But my poor Dad who has the nickname Viking not without a reason, is even more poor. He doesn’t care about his skin, which is even lighter than mine, and he LOVES being in the sun and sleeping on the beach, and today he’s all hurting, poor thing. But, you can’t teach an old dog new tricks, so we can be sure he’ll do the same next year, or even next month, if he gets a chance. ๐Ÿ˜€

So today, I’m celebrating my life by trying to somehow get my skin to its normal state, although not much hope here, I guess the only cure is time, and recovering my feet, which I chafed quite badly yesterday ’cause we’ve had a lot of walking. But still, the trip was awesome, even though I had quite a bit of anxiety, especially while commuting, and apart from my body image not being the best today, I feel pretty good and even positive, as much as I can feel positive in my current condition. ๐Ÿ˜€ I’ve also did one challenge of my Welsh course, I had only one left to the end of my current level (YAAAAY!) and it went great too. Although last week I was pretty bad with my Welsh and haven’t done much, but this week I’m gonna get back into some more structured and routine plan withย  it.

And as we’re talking about Welsh, the song I picked for you guys today is also in Welsh. And again, in fact they’re two. But this time not because of my indecisive nature, but because I wanted you to have a comparison and pick which one you like more. It is a very popular, traditional Welsh song. It used to be a hymn, but nowadays it’s more of a rugby anthem as far as I know. When I was starting to learn Welsh, and was deeply frustrated with the lack of resources that wuld be good and at the same time accessible for me – as a blind person and not living in UK – my Swedish teacher told me that one of the things I can do is to learn as many things as possible by heart, which was actually also what I did wITh Swedish and it seemed to work because I was able to understand lots of peculiar or not that often used words thanks to different weird songs, nursery rhymes and poems. So I gave it a try with Welsh too and as a folklore lover I started with traditional songs, and “Calon Lรขn” was one of the first. And I still remember it, and have learnt quite a few words that you rarely get the chance to learn as a complete beginner. This song, as most of traditional songs in most countries, has dozens of different versions and interpretations, some are good, some aren’t, depending on the listener, but I wanted to show you the two versions of this song made by a popular Welsh singer and celebrity, Cerys Matthews. I’ve showed you a bit of Cerys before, with her band Catatonia, and solo as well, in Welsh and in English.

One of the versions, is her solo performance, and the other is featuring Fron Male Voice Choir. I am not big on choirs, regardless of in what language they sing, but, surprisingly enough, I definitely prefer the version they did together to Cerys’ solo version. I like her solo version but her performance with the choir is just better. What is your opinion?

Here are the English lyrics, they’re a direct translation. You can find them, as well as alternative translations on

Wikipedia

I don’t ask for a luxurious life,
the world’s gold or its fine pearls,
I ask for a happy heart,
an honest heart, a pure heart.
A pure heart full of goodness
Is fairer than the pretty lily,
None but a pure heart can sing,
Sing in the day and sing in the night.
If I wished for worldly wealth,
It would swiftly go to seed;
The riches of a virtuous, pure heart
Will bear eternal profit.
(Chorus)
Evening and morning, my wish
Rising to heaven on the wing of song
For God, for the sake of my Saviour,
To give me a pure heart.
(Chorus)

 

Song of the day (17th June) – Elan Catrin Parry – Anfonaf Angel (I Will Send An Angel).

Hi guys! ๐Ÿ™‚

Here’s the song for yesterday.

This girl is only 15! Not like I haven’t seen many teens/children who were or are fantastic singers, but I think that if they’re so yung and yet so talented already it makes it even more special. And Elan is definitely one of those more talented ones. I’ve heard her just two weeks ago for the first time and I must say I love her. She’s recently signed the contract with Decca Records and is about to release her new album, which I’m excitedly looking forward to listen to.

The song is in Welsh, I guess it’s a traditional song or something, because I just saw that many other people have sung it to, however before listening to ELan’s version I haven’t heard it. But besides of the Welsh version, there is also an ENglish version of this song she did, although it doesn’t seem like it’s a direct translation, but here are both, and the ENglish one is called “my GUardian ANgel” so it’s not a direct translation of the title either.

Fflur Dafydd – Rachel Myra.

Hi guys! ๐Ÿ™‚

yesterday’s song was perfectly matched with the time and the weather we have here, but today’s one is more wintery, though I don’t think it should matter that much.

It’s a beautiful song written and composed by Fflur Dafydd in Welsh. Fflur Dafydd is a very versatile artist, she’s not only a singer/songwriter, but she has also written a few books, and I guess also some poems.

She wrote this song for her grandmother – Rachel Myra. By the way, I think Rachel Myra is a very interesting and vintage name combo. There is a line in this song “Rachel Myra, Ei henw’n gynnes yn y gaeaf” (Rachel Myra, your name so warm in the winter) and it kinda speaks to me because this name sounds so homely (I mean homely homey, comfy perhaps), kinda warm, like I usually have different sensory associations with words and names too and when I first saw the title of this song I thought that it smells like ginger, or like ginger tea with lemon and honey or something… so I was a bit shocked when I finally was good enough at Welsh to roughly figure out that this song has quite a wintery feel and then that there is this verse in it. ๐Ÿ˜€ That’s another reason to my theory that names do have some universal code, or something like this. Rachel itself, or Myra on its own, don’t give such a strong feel, althugh they’re also warm names on their own.

I really like this song, it’s melody is beautiful and it’s beautiful overall.

The translation that is in the video was apparently by Fflur Dafydd herself.

Plu – “Cรขn Melangell” (Melangell’s Song).

Hi! ๐Ÿ™‚

Today is my Little Skunk’s (aka Zofijka) birthday, but other than that, it’s also saint Melangell’s story, also known by her latinised name – Monacella. It is a Welsh saint, or actually Irish, because she was said to be an Irish princess flee from Ireland to Wales and then live in the place known nowadays as Pennant Melangell. She is mostly known as a patron saint of… hares. I think that’s pretty cute that even animals have their own patrons, and not even only those domesticated, like cat, whose patron is saint Gertrude of Nivelles. The legend says that when Brochwel – prince of Powys – was hunting, a hare hid behind the saint’s apron and so avoided the death.

And this song tells the story of Melangell. This is my favourite version of this song just because it’s great and because I love Plu’s music, and because my current music crush Gwilym Bowen Rhys is part of this band.