Swnami – Gwenwyn (Poison).

Hi guys. 🙂

This is one of the first Welsh language bands that I’ve ever heard, and one of my most favourites. They are an indie rock band from Dolgellau, and I think they’re really good. “Gwenwyn” is my most favourite song by them.

I actually like the word gwenwyn a lot. I don’t know if I’ve ever told you how I once fell in love with the word gwanwyn, which means spring in Welsh. I was like “Oh wow! That would make for such a beautiful, fresh and unique girl name. I don’t think it would be usable anywhere else than English-speaking countries, as it is pretty easy to pronounce for an English native, but still I really liked the idea, even as a character name. As you may know, there are lots of -wyn names in Welsh. The -wyn ending is traditionally reserved for boys as far as I know, and -wen is for girls, but since it’s gwanwy, not gwanwen, I thought it should stay in this form, and that it would be better for a girl despite a -wyn ending, because a name that means spring, in my opinion, is more usable on a girl than a boy.

So I even used Gwanwyn as a name of one of the characters in one of my Celtic mythology inspired short stories. And then I discovered this Swnami song, and again, was like “Wow, gwenwyn! Wouldn’t it make a brilliant baby name? Kinda modern and with a Celtic twist to it. It’s even way better than Gwanwyn!”. I really loved the word. Quite foolishly though I didn’t even look up its meaning lol. I wrote about it to one of my Welsh friends, how I think Gwenwyn sounds fabulous, and could make a briliant girl name, that it’s gonna be my most favourite Welsh word. and he was like: “Well but, do you know it means poison?”. It was ridiculous, but I was sorta disappointed that such a beautiful word has such a negative meaning. Now I think though, that the meaning ads even more spice to the word, however I wouldn’t name anyone Gwenwyn just because it sounds beautiful. 😀

The song is very cool as well, and I hope you enjoy it. 🙂 Here are the English Lyrics:

Step by step
One by one the pieces fall in place
The perfect picture to fill the void
Before the door opens to the crowd
Don’t make the mistake
Don’t believe for one second
The hollow words you have been fed
The hour is coming
You’ll be ready to fight
Don’t lose your hold on yourself
And don’t descend into the water too fast
You must let go
But the deceptive claws hold tight
While the poison still flows through the bond
Turn your back on the voices you drag behind you
Break the link that joins you
And walls demolish the wall
Don’t make the mistake
Don’t believe for one second
The hollow words you have been fed
The hour is coming
You’ll be ready to fight
Don’t lose your hold on yourself
And don’t descend into the water too fast
You must let go
But the deceptive claws hold tight
While the poison still flows through the bond
You’re trying to let go
But the deceptive claws hold tight
While the poison still flows through the bond
You must let go
But the deceptive claws hold tight
While the poison still flows through the bond
Just turn your back, scatter the cards, fall back

Question of the day.

What was the last thing you listened to?
My answer:
The song I posted as a song of the day for today – “Fyddai’m Yn Ddiarth” by Plu, which apparently means I Won’t Be Strange, whihc is very strange. I absolutely love it because of my music crush Gwilym Bowen Rhys singing it. How about you?

Plu – Fyddai’m Yn Ddiarth (I Won’t Be Strange).

Hi. 🙂

Today I have a special song for you, and let me elaborate a bit more on my impressions related to it. Well it won’t be an elaborate, but a bit longer post than usual song of the day posts. 🙂

I like how it oftentimes happens that blogging, or more exactly, preparing to write a post, makes me actually think a bit more in depth.

I realised that I haven’t posted anything by my current music crush Gwilym Bowen Rhys in the song of the day series, neither by himself or one of the bands he has collaborated with, which is a terrible neglect given how important all my music crushes are to me, so that, as I often said it before, the word crush in reference to them feels a bit ridiculous but I suppose there’s nothing more adequate in English.

Anyway, I thought I’d share with you a song by the band Plu – which consists of the siblings Elan, Marged and Gwilym, and which I introduced to you before. I absolutely love their often very otherworldly sounds. Elan is the main vocalist in Plu but there are a few songs that Gwilym sings and this is one of them. I love both Elan and Marged’s voices but obviously since Gwilym is my crush I particularly love the songs he sings solo, and I love how he’s great on the instrumental side as well, with all the string instruments he plays in Plu, it’s brainmelting. 😀

But then, I started to wonder. What does actually the title of this song mean? You know, usually, when someone is your music crush, you want, and should, know everything possible about their music, their lyrics etc. and that’s just the minimum. But, things look slightly more complicated if your music crush sings in Cymraeg (Welsh), which is such an uncommon language that people rarely are aware it exists, not to mention music in this language, and you’re just a bit more than a beginner in this language. It’s certainly not a norm or even common things for Welsh language songs’ lyrics to be in the Internets, not to mention their English translations. And it’s not always that easy to figure out the lyrics without having them written down, particularly if you’re just a little bit more than a beginner, in any language, right?

I sometimes am able to figure out the lyrics or some big part of it, but that’s not a usual thing. So, if I have completely no idea, I usually just enjoy the music itself, and the sound of the language, and sometimes it enlightens me after the months of listening to a particular song as for what it is about. And I never particularly wondered what this one is about. Or rather, yes, I did, but it wasn’t something incredibly important for me.

And so now I had a dilemma and realised I can’t even figure out the title of this song. I felt my linguistic self-esteem dropping. Well actually there was just one word, I didn’t understand, but it seemed very significant. I knew what fyddai’m yn (I won’t) means, but what puzzled me was what the check does ddiarth (or actually diarth) means.

It took me a while to find out, its meaning and everything seemed to point that diarth means – yes, it means strange. Hmm, and that made me wonder even more. Does that mean “I Won’t Be Strange” then? That sounds, well, strange! And very enigmatic for a song title, doesn’t it?

So I started to wonder, what it can be about. What’s so bad about being strange? I actually like it (mostly), if I wouldn’t, it’s doubtful I would learn Welsh language or listen to Welsh music, not to mention all of my other quirks, be them linguistic or not. 😀 I always thought this song is more or less about love, so I started to make up with more or less crazy ideas how being strange can disturb one’s relationships with his loved ones, and how to change it. 😀 I was so intrigued what the meaning behind the title could be, that I listened to the song for a few times, focusing solely on the language and finding as many familiar words as possible. I’ve found quite a few of them, but not many really consistent phrases so it was still hard for me to figure out all the other words which meanings I didn’t know and fill in the gaps I had. However it was funny to come up with various ideas as for what it could be about, and why it is bad to be strange.

I don’t know, maybe in the case of this song the word diarth has some different, more sophisticated meaning, anyway, it all got me very fascinated. And also, I think the word diarth sounds fabulous. And soo strange, in a way. I love it for some reason.

As for the song itself as I said it’s one of my most favourites by Plu, but it’s also one of my most favourites of all the songs I know sung by Gwilym.

I hope you’ll enjoy it as well. 🙂 It’s a pity though it’s on Spotify and not somewhere else that would be fully accessible for more people to listen fully, but that’s life.

art Bandini – Heb Ffydd (Without Faith).

I don’t know actually anything about this Welsh band. I just heard them in the radio once, this particular song, and I liked it, but when I searched for them I didn’t get much info. They’re not even on Youtube, Spotify or SoundCloud, so the link to the song I’ll give you will be to my Dropbox and it will expire after 30 days.

https://www.dropbox.com/s/h4x3jw3gf9a6uyz/Heb%20Ffydd.mp3?dl=0

Gwilym – Llechan Lân (Clean Slate).

Hi. 🙂

So another song from Gwilym today, the second of those three I know, the last of them will be tomorrow. I really like it. As for the title, I’m not sure whether I translated it well, I know that lân is clean, or pure, or fair, however was not sure what llechan means, but it looks like it’s slate in English.

Gwilym – Catalunya.

Hi! 🙂

I suppose most of my readers if not all already know about my music crushes and that my currently most dominant one is on Gwilym Bowen Rhys. It’s another Gwilym today though. Gwilym, being one of traditional and quite classic Welsh names and surnames seems to be quite popular there, but I was quite surprised that this Gwilym is actually a band – a very fresh and young, band and already pretty successful on their local scene – which, funnily enough, consists of, as far as I can remember, four guys, but none of them is called Gwilym. 😀 I was quite curious why they chose such a name for their band, since Gwilym is also one of my favourite Welsh male names, but I still don’t know.

Anyway, so far I know their three songs, I suppose it’s all they’ve done so far, and I like all of them, they’re pretty catchy, and cool, in some cases I would say catchiness isn’t that much of an advantage, but in their cases it certainly is. This is their newest song that has gained a lot of attention in Welsh language media and all around the Welsh language music scene, or so it looks for me as an outsider. Here it is:

Gwibdaith Hen Frân – Coffi Du (Black Coffee).

Hi guys! 🙂

Dw i’n hoffi coffi! That’s I like coffee in Welsh, doesn’t it sound cool? 😀

Any other coffee addicts here? This is a song for you. 😀 I love it, because it describes my relationship with coffee so well! OK, I don’t think I’m an addict, I can manage a day without coffee or more in necessary, it can just be damn hard when you have always very low blood pressure, but when I really want to feel the effects of coffee, I need to drink a few because I’ve never was particularly sensitive to caffeine. My Mum just laughed when I read the lyrics to her, she’s been drinking coffee everyday since she’s grown up and if by some accident she sometimes don’t do it on time, so right after she wakes up, she quickly gets an awful headache. But at least she manages on one coffee a day.

So yeah, today’s song is for the love of coffee, it’s just fabulous. And, as for the band, Gwibdaith Hen Frân are a trip folk band from north Wales, and I must say I like their quirkiness.

The lyrics are in the video, both Welsh and English. Enjoy. 🙂

Adwaith – “Fel I Fod”.

Hi. 🙂

Today I wanted to show you guys a very nice, young Welsh girlsband, from Carmarthenshire, more exactly from Caerfyrddin. They make post punk experimental music. I’ve heard them for the first time just a few days ago and I like them more and more.

Adwaith means reaction in Welsh, as the girls say their band name was apparently a pure coincidence and they were very “lazy” coming up with it. They are Hollie Singer – who is a vocalist – Gwenllian Anthony – on bass – and Heledd Owen – on drums.

Geraint Jarman – Reggae Reggae.

Hi guys! 🙂

I know, I planned to show you all my favourite Geraint Jarman songs until the end of this week, but because of some other things that I felt like needed to be shared with you first, it has belated a bit again. Today I have for you another song from his newest album “Dwyn Yr Hogyn Nol” (Bring The Boy Back), called “Reggae Reggae”. One of my favourite reggae pieces in reggae music in general, close after all the Polish reggae stuff I like.

Geraint Jarman – “Dwyn Yr Hogyn Nol” (Bring The Boy Back).

Hi guys. 🙂

Ok so until the end of this week I’m gonna show you the rest of my favourite songs by Geraint Jarman. Most of them actually will be from the same album from which the last one – “Be Nei Di Janis?” – was, which is his newest album.

This is the title track of this album called “Dwyn Yr Hogyn Nol” (Bring The Boy Back).

Geraint Jarman- “Be Nei Di Janis?” (What Will You Do, Janis?)

Hi guys! 🙂

I’ve showed you Fairport Convention with Sandy Denny recently and I thought we’d stay for a while at British people who are popular/iconic/legendary in their music genre/region, but not anywhere else. There are so many great artists who are known only locally, one of my crushes Cornelis Vreeswijk would be a great example.

So, Geraint Jarman is a Welsh artist, he’s called the father of Welsh language popular music, he is the one who introduced reggae to the Welsh language music scene and was very popular in the 70’s-80’s. I can’t say I like all his music, it’s certainly good but not always quite speaks to me, but I have a few favurite pieces and I will show them to you. This one is from his newest album, which is as far as I know from 2011. What I find good about his music, is that it seems to evolve with time. I mean, some people who got some popularity and have achieved something in their field, be it music or whatever else, often tend to stop at the level they achieved years ago and don’t ddevelop with time, so I think that’s good he’s not one of them.

The song is called “Be Nei Di Janis” which, if I didn’t screw up anything, means “what will you do, Janis. I hope i got it right however I might be wrong as I’m learning northern Welsh and this be nei di seems to be a bit of a southernism to me.

Music Monday Blog Party – Cerys Matthews – “Calon Lân (Pure Heart).

And another week has passed. Which, traditionally, means,

Music Monday Blog Party

which is held every week by Bee. If you feel like going to a party today, plus if you’d like to celebrate your life, yourself and your achievements over the last week or your entire life, go  over to the Bee’s blog and join in. 🙂

Yesterday I was at the Hel Peninsula, we had a family trip, and it was fantastic. We were at the beach, among other things. However, I’ve made one CARDINAL mistake. I got sunburned. Which is a tragedy for me – almost a Goth – not only because it can just hurt, but because even sunbathing is completely against my “religion”. Like, I don’t mind getting the vitamin D from the sun, it’s necessary for our overall wellbeing, but usually I use raspberry oil which is a very good and natural sunscreen, so you can get your vitamin D without bronzing, or burning, your skin, I also usually wear a hat or something. My skin is naturally very light, so I get sunburn very easily plus I just like having light or pale skin, maybe only besides my legs which I tan a little every summer if I have an opportunity. But I didn’t think it would be that sunny as it was, and I didn’t take my raspberry oil. And, as we were at the sea for a long time, and I spent a huge amount of that time in the water, I didn’t even feel anything alarming. And of course when I felt it was already to late for any action. 😀 I wonder what my gothic friends would say if they saw me now. 😀 chuckling a bit, but still, I don’t like having the consciousness of having red, or even just brown, skin. But my poor Dad who has the nickname Viking not without a reason, is even more poor. He doesn’t care about his skin, which is even lighter than mine, and he LOVES being in the sun and sleeping on the beach, and today he’s all hurting, poor thing. But, you can’t teach an old dog new tricks, so we can be sure he’ll do the same next year, or even next month, if he gets a chance. 😀

So today, I’m celebrating my life by trying to somehow get my skin to its normal state, although not much hope here, I guess the only cure is time, and recovering my feet, which I chafed quite badly yesterday ’cause we’ve had a lot of walking. But still, the trip was awesome, even though I had quite a bit of anxiety, especially while commuting, and apart from my body image not being the best today, I feel pretty good and even positive, as much as I can feel positive in my current condition. 😀 I’ve also did one challenge of my Welsh course, I had only one left to the end of my current level (YAAAAY!) and it went great too. Although last week I was pretty bad with my Welsh and haven’t done much, but this week I’m gonna get back into some more structured and routine plan with  it.

And as we’re talking about Welsh, the song I picked for you guys today is also in Welsh. And again, in fact they’re two. But this time not because of my indecisive nature, but because I wanted you to have a comparison and pick which one you like more. It is a very popular, traditional Welsh song. It used to be a hymn, but nowadays it’s more of a rugby anthem as far as I know. When I was starting to learn Welsh, and was deeply frustrated with the lack of resources that wuld be good and at the same time accessible for me – as a blind person and not living in UK – my Swedish teacher told me that one of the things I can do is to learn as many things as possible by heart, which was actually also what I did wITh Swedish and it seemed to work because I was able to understand lots of peculiar or not that often used words thanks to different weird songs, nursery rhymes and poems. So I gave it a try with Welsh too and as a folklore lover I started with traditional songs, and “Calon Lân” was one of the first. And I still remember it, and have learnt quite a few words that you rarely get the chance to learn as a complete beginner. This song, as most of traditional songs in most countries, has dozens of different versions and interpretations, some are good, some aren’t, depending on the listener, but I wanted to show you the two versions of this song made by a popular Welsh singer and celebrity, Cerys Matthews. I’ve showed you a bit of Cerys before, with her band Catatonia, and solo as well, in Welsh and in English.

One of the versions, is her solo performance, and the other is featuring Fron Male Voice Choir. I am not big on choirs, regardless of in what language they sing, but, surprisingly enough, I definitely prefer the version they did together to Cerys’ solo version. I like her solo version but her performance with the choir is just better. What is your opinion?

Here are the English lyrics, they’re a direct translation. You can find them, as well as alternative translations on

Wikipedia

I don’t ask for a luxurious life,
the world’s gold or its fine pearls,
I ask for a happy heart,
an honest heart, a pure heart.
A pure heart full of goodness
Is fairer than the pretty lily,
None but a pure heart can sing,
Sing in the day and sing in the night.
If I wished for worldly wealth,
It would swiftly go to seed;
The riches of a virtuous, pure heart
Will bear eternal profit.
(Chorus)
Evening and morning, my wish
Rising to heaven on the wing of song
For God, for the sake of my Saviour,
To give me a pure heart.
(Chorus)

 

Fflur Dafydd – Rachel Myra.

Hi guys! 🙂

yesterday’s song was perfectly matched with the time and the weather we have here, but today’s one is more wintery, though I don’t think it should matter that much.

It’s a beautiful song written and composed by Fflur Dafydd in Welsh. Fflur Dafydd is a very versatile artist, she’s not only a singer/songwriter, but she has also written a few books, and I guess also some poems.

She wrote this song for her grandmother – Rachel Myra. By the way, I think Rachel Myra is a very interesting and vintage name combo. There is a line in this song “Rachel Myra, Ei henw’n gynnes yn y gaeaf” (Rachel Myra, your name so warm in the winter) and it kinda speaks to me because this name sounds so homely (I mean homely homey, comfy perhaps), kinda warm, like I usually have different sensory associations with words and names too and when I first saw the title of this song I thought that it smells like ginger, or like ginger tea with lemon and honey or something… so I was a bit shocked when I finally was good enough at Welsh to roughly figure out that this song has quite a wintery feel and then that there is this verse in it. 😀 That’s another reason to my theory that names do have some universal code, or something like this. Rachel itself, or Myra on its own, don’t give such a strong feel, althugh they’re also warm names on their own.

I really like this song, it’s melody is beautiful and it’s beautiful overall.

The translation that is in the video was apparently by Fflur Dafydd herself.

Plu – “Cân Melangell” (Melangell’s Song).

Hi! 🙂

Today is my Little Skunk’s (aka Zofijka) birthday, but other than that, it’s also saint Melangell’s story, also known by her latinised name – Monacella. It is a Welsh saint, or actually Irish, because she was said to be an Irish princess flee from Ireland to Wales and then live in the place known nowadays as Pennant Melangell. She is mostly known as a patron saint of… hares. I think that’s pretty cute that even animals have their own patrons, and not even only those domesticated, like cat, whose patron is saint Gertrude of Nivelles. The legend says that when Brochwel – prince of Powys – was hunting, a hare hid behind the saint’s apron and so avoided the death.

And this song tells the story of Melangell. This is my favourite version of this song just because it’s great and because I love Plu’s music, and because my current music crush Gwilym Bowen Rhys is part of this band.

Dyfrig Evans – Byw I’r Funud (Live For The Moment).

Hi. 🙂

Here’s the song that is very often on air in Radio Cymru, at least it’s often on air when I listen to this radiostation. I like this song, it’s nice and positive, so I think you’ll like it too.

Music Monday Blog Party – Danielle Lewis – Breuddwyd Yn Tyfu (Dreams Grow).

Hi guys! 🙂

So another week is gone, and to start another one in a positive way, I’m participating in Bee’s Music Monday Blog Party

. Let’s celebrate our lives together and enjoy some good music.

Today I am still celebrating not only my life, but also the fact my shitty exams are over, it’s still so exciting for me and I feel so relieved. Besides, as I wrote in the last coffee share post, I have just discovered those so called five Tibetan rites and we were doing them with Mum today in the morning. I’ve also had coffee and some yummy cookies today. I’ve also had psychiatric assessment earlier today, and hoping it’ll help me in a longer perspective to get more support, as well as understand myself better and be kinder to myself, and will lead me to focus on my mental health more than I did it for most of my life. I plan on getting new pedicure sometime in the evening, my Mum will do it for me, I have a fantastic, graphite nail polish. I love graphite colour and I like having my nails polished in some shade of black. In les than a week, there will be an occasion for celebrating Zofijka’s life, since it’s her birthday on Sunday. It’s her favourite day during the year. She is generally very focused on getting presents and always can’t wait to get her birthday presents. I got a very cool and funny idea as for what to get for her. Recently she fell in love with skunks. That’s so weird, but I must say I like it, I like when people have strange likes, and so far Zofijka has been a rather typical kid, but at the same time was often very upset if someone was doing something like her or liking the same things, or having the same clothes etc. So now she has her own passion, ’cause well, who likes skunks? She is a little embarrased anytime someone mentions it, but I try to convince her there’s nothing wrong i liking something no one else around you likes, people around you aren’t the only ones in the world and there are lots of other people who like skunks too who share her liking, but are too far away from her and too few to make her feel she’s one of many. And I can see why she likes them. They can be pretty charming, if not that smashing smell, don’t you think? We have lots of nicknames which we use while talking to each other and recently she even asked me very shyly whether I could call her Little Skunk sometimes. I did my best not to laugh. But the idea is fun, so now Sophie is my Little Skunk.

Anyways, what I wanted to talk about – no, I’m not gonna buy her a domesticated skunk. But one day I read a blog post for her of someone else who also likes skunks (she wanted me to look up online whether there is someone else as weird as her) and the lady who wrote that post mentioned that she had a collection of china skunks. That seemed so very original for me, and Zofijka became obsessed with them. SO I told her I’ll try to get her some skunk figurines for her birthday if I’ll find some and she was thrilled. But then she said that o, she doesn’t want figurines, she wants something more practical… PJ’s maybe? Naaah, there will be only a drawing on skunk on it, she wanted something in the shape of skunk. And then she said that she wants either skunk slippers or a skunk pillow. I thought that was soo creative.

So today when she went out to school I asked Mum to find something, whether such things actually exist and look nice. We searched for anything with skunks, but there were no slippers and no pillows. Then Mum searched speciffically for skunk slippers in the Polish language internet and there were a few, but they only had a skunk printed on them. So we searched in English and there were such fantastic skunk slippers, Mum said they seemed very comfy and soft and Zofijka has to have everything comfy, plus they were just like she wanted, well apart from an extremely long tail. Zofijka is a sort of designer and if she wants something, like clothes or stuff, she always has some image of it before in her head, therefore it’s often hard to satisfy her since such exact things may just not exist. But in case of skunks she seems to be lucky. So I ordered them and I hope she will like them.

OK, so now on to the music.

The song I have for you today, is actually two songs, because there is a Welsh and English version of it, so I thought I’ll share both. The lyrics are almost the same for both of them. I really like their lyrics. They’re sung by Danielle Lewis.

The Welsh version is not as widely available, so I’ll drop you the link  to my Dropbox and it will expire after a month.

https://www.dropbox.com/s/4wzll4cz5q9rqzq/Danielle%20Lewis%20-%20Breuddwyd%20Yn%20Tyfu.mp3?dl=0

And here’s the ENglish version: