Song of the day – Candelas – Colli Cwsg (lose sleep).

Hi!

Here’s the last song of my three most favourite songs by Candelas.

The title “Colli Cwsg” can mean “sleep loss”, but in the context it would rather mean “lose sleep”. I like this track more and more. Hope you will like it too. The album version of this song doesn’t exist on YT either, but there is another version which I think I like as much or maybe even a bit more than the album one, so I picked this one, especially that not everyone has to have Spotify:

Song of the day – Candelas ft. Alys Williams – Llwytha’r Gwn (Load the gun).

Hi! 🙂

This will be the second of my three favourite Candelas songs I want to show you. I absolutely love it, mostly because of Alys Williams who is featured in this song.

It took me a lot of time to figure out who is this woman with such a powerful voice, because Candelas consists only of guys and I listened to this song on Spotify where she weren’t mentioned as performer. It was hard with my very poor Welsh skills back then to find out who she is, but I did it.

Unfortunately, although Alys is a very active artist, she didn’t release any albums yet, but she featured many artists and made rock, electronic and hip hop music with them. She participated in The Voice UK a few years ago and I think it’s really weird she didn’t win, because in my opinion she was the best in her edition.

I rally love the expression in her voice and how feminine but at the same strong and a bit hoarse her voice is. It’s a pity that the album version is again only on Spotify so people who don’t have Spotify wouldn’t be able to listen to her solo, but I don’t think I can do anything with it as when I type a timestamp in URL, it doesn’t work, so I put it as usual. :/

Song of the day – Candelas – Anifail (Animal).

Hi! ::)

In the next few days I want to show you my three favourite songs from the band called Candelas. They’re very popular now in their musical environment, so on the Welsh language music scene. It’s a rock, kind of alternative rock band.

The first song of my favourites I want to show you is called “Anifail”, so “animal” in English and is so cool. I loved it immediately when I heard it for the first time, which was about a year ago, and still listen to it pretty often and like it really really much.

Hope you’ll like it too.

Song of the day – 9Bach – Lliwiau (Colours).

Hi! 🙂

A really, really beautiful song I have today for you. One of my most favourite Welsh language songs ever, I can even say.

9Bach is a band founded by Lisa Jên Brown and her husband Martin Hoyland. Their music is kind of a blend of folk/roots with electronic music, I’d say. It has also some oriental vibes at times. I love the feel of their music and Lisa’s voice is so ethereal. As for the band’s name, there is a word nain in Welsh – pronounced exactly like 9 in English, which means grandma, while bach means small. So – “Little Grandma”? “Granny?” Sounds interesting, although I don’t exactly know what the context is and what it means for them.

The song is called “Lliwiau” which means “colours” in English. But it’s not exactly about colours. It’s about childbirth. About the ecstasy that a mother feels while giving birth to her child and the love she feels instantly as she sees the baby. And the child’s beauty, or prettiness, is compared to colours’ beauty.

While I don’t plan to have children and, honestly, don’t really understand all that fuss about babies and what’s really so exciting about having children, the more giving birth and I’ve always found babies and young children, maybe besides Zofijka, pretty annoying, even I can feel so much overflowing joy in this song, so much love, and all that expression and emotions that Lisa puts in it make it even more beautiful. And I’m sure you will also hear it.

Song of the day – Trwynau Coch – Radio Cymru.

Hi all. 🙂

The song I have for you today is by the Welsh punk rock band called Y Trwynau Coch, which in English literally means “the red noses”. The vocalist of this band – Rhys Harris – is the father of the three siblings who make the band calle Plu – Elan Mererid, Marged Eiry and Gwilym Bowen Rhys.

The song’s title “Radio Cymru” relates to BBC Radio Cymru, a radiostation broadcasting entirely in Welsh. The band doesn’t exist any longer, they split sometime in the beginning of 90’s as far as I can remember.

This is one of my favourite songs from them.

Song of the day – Cowbois Rhos Botwnnog – Cân Y Capten Llongau (Captain’s Ships’ Song).

So finally I have a song for today for you guys. It’s one of the songs I like quite a lot recently and listen to it pretty often. I don’t know what it is in it, but I find it quite moving, even if it didn’t seem so for me the first time I heard it. With my poor Welsh language skills I understand maybe half, or most probably even less of the lyrics, but anyway, somehow it’s moving.

As for the band, Cowbois Rhos Botwnnog, they are three brothers – Iwan Glyn, Dafydd Rhys and Aled Wyn Hughes – from Rhos Botwnnog in Northern Wales. Aled Hughes has also his show on BBC Radio Cymru. Their style is something between americana/country and folk. I am not a big fan of country, but I like them and actually I see much more of a folkish vibe in their music, than country-ish. If I am translating the title (“CânY Capten Llongau”) well into English, it means something like “captain’s ships’ song”.

As the album version isn’t on Youtube, again I will link to this song on Spotify.

Song of the day (13th February) – Siân James – Dod Dy Law.

Recently, when I was posting the song by Gwilym Bowen Rhys, I found the same song in this stunning interpretation of Siân James. And although I still just LOVE it in Gwilym’s version, this is so absolutely great I just couldn’t resist to not share it with you, even if it’s the same song I shared with you just a few days ago, but in different version.

I think partly why I love this version so much is because Siân James is a harpist and as I told you guys some time ago, I am crazy about harp, especially Celtic harp. But her voice is so beautiful and captivating as well.

I’m curious what your impressions will be like.

Song of the day – Caryl Parry Jones – Babis Bach Mis Awst (Little Babies In August).

Hey! 🙂

Today I have a nice and funny song for you which is just about babies. Its title may mean little babies in August but I guess that also little August babies. It is the first song in Welsh language that I’ve ever heard. Well at least consciously, I don’t know, maybe I’ve heard something before but just don’t realise, I highly doubt it though. I wanted to find out some Welsh music as I was starting to learn Welsh as my new language and this was just a first thing that I found on Spotify on some playlist. And I liked it for three things – because of its cheerfulness, because it is fairly easy so even though I was just a complete beginner I was very happy and proud of myself because I could understand something, although I still don’t get exactly every word in this song, as I’m still quite a beginner, and the third reason was, I showed it to Zofijka, I often share some music with her if I think she might like it, and she made a discovery, that you can hear something… ahem, a bit undecent, in Polish, at the beginning of the refrain. 😀 Because it’s slightly odd what we hear there, I think I won’t share it publicly, anyway when we listen to this song together, we still always have a good laugh of it, even though in fact it is so innocent and childish. It’s weird though that Zofijka, being a child, heard it out much quicker than me. 😛 Oh, and you have quite a bunch of Welsh baby names in it, so that’s another advantage if you are a name geek, although of course I’ve heard them much earlier already, so it wasn’t anything new to me.

I’ve even wondered if I could make an English translation of the lyrics, because as far as I know there aren’t any online and the lyrics are fairly easy as I’ve said, but it was quite a spontaneous thought I had today so I don’t have it done yet, but maybe I’ll take a risk and add the lyrics in my own translation later on.

As for the performer of this song, Caryl Parry Jones, she lives in Glamorgan Vale and besides being a singer-songwriter, is also an actress and has her own show on BBC Radio Cymru, which is a Welsh-language station. She comes from an artistic family and her own children all work in arts as well. In seventies she was known as a vocalist in the band called Bando.

Here’s the song:

Song of the day – Cecilia Ebba – “Breathe Out, Breathe In”.

Hi guys! ::)

Today I have a very nice and in my opinion also soothing song from relatively new Swedish singer named Cecilia Ebba. She is Swedish, from northern Sweden more exactly, but currently lives in London. Hope you’ll like this song too. I think it is absolutely beautiful.

Song of the day – Plu – Tra Bo Dau.

Hi! 🙂

Wanted to share with you another song by my current musical crush, Gwilym Bowen Rhys. I think it is so stunning.

I told you yesterday he’s not only a soloist, but also a part of the Welsh alt-folk band called Plu, which also consists of his two sisters – Elan and Marged. I find their music absolutely beautiful, when I listen to them for a longer time, I just feel as if I stepped into another, not quite material reality or something like this, or as if I was in a calm, beautiful dream. I love their music. I love how Gwilym is versatile by the way, versatility is one of things I appreciate the most in people so I always notice it, anyway there’s a huge difference between the music made by Plu and his own solo music and the music created by his other band – Y Bandana – which was a rock, kinda garrage band.

Although the leader of the band is Elan Mererid Rhys – Gwilym’s oldest sister – and she is the main vocalist, this song is mainly sang by him, as the lyrics are from a man’s perespective.

“Tra Bo Dau” is a traditional Welsh love song, in which lyrical subject tells us about the girl he loves and how he misses her, because she’s overseas.

I saw somewhere that there is also an English equivalent of this song written from a woman’s point of view.

Here’s the song. Isn’t it moving and very sophisticated in the sound as for a love song?

Song of the day – Gwilym Bowen Rhys – “Dod Dy Law”.

Hi! 🙂

Today’s song is another of those very exceptional ones for me. It’s mainly because Gwilym Bowen Rhys is my current musical crush and the next after mentioned before Cornelis Vreeswijk.

I got to know his music pretty soon I seriously started my journey with Welsh language and wanted to discover some Welsh music. At first I discovered him as a rock singer, ’cause he’s a former member of the Welsh rock band called Y Bandana, but he has also a big interest and talent for traditional music. He’s a member of the band called Plu (which means feathers), they make alt-folk kind of music, and he has also released his debut solo album almost two years ago.

This particular song isn’t from his album, but it is his solo performance for S4C, Welsh TV channel. As always with my crushes I had a big trouble choosing a song to show you, but since I listened to thsi one a lot recently, I decided for this one, I think it’s absolutely beautiful. I’ve also heard it in Sian James’ version and that one is also great.

It’s a traditional Welsh folk song called “Dod Dy Law” and he was performing it for a p programme called “Ffwrnes Gerdd” (Musical Furnace (I guess that’s how it should be translated)). Plus he also introduces himself and the song, so if you haven’t heard spoken Welsh language before, now you have a chance. I think you can get more of a language hearing it spoken than through music, especially if you haven’t had much contact with it before.

Hope you’ll enjoy this song as much as I do:

Song of the day – Bitw – Gad I Mi Gribo Dy Wallt (Let me comb your hair).

Hi! 🙂

And, due to the Welsh Music Day coming soon, here is another song in Welsh language.

Bitw is the project of Gruff Ab Arwel and (apparently) the word bitw itself means “paltry” or “petty” or “puny”, I haven’t really verified it yet, although for me the main association with this word is “battle”, because in Polish we use bitwa for battle and bitw is its plural genitive. 😀 It’s pronounced differently though. But anyway, leaving my linguistic digressions behind… The title of the song, I guess the only one song that has been released by Bitw until now is “Gad I Mi Gribo Dy Wallt” which means “let me comb your hair”. And yay for finding new, interesting words in songs, I had no idea what gribo, or actually cribo, I guess, means before I heard this song, so obviously needed to find it out.

I think this track has definitely very intricative harmonies to it, which I like.

Song of the day – Betsan Hâf Evans – Eleri.

Hi all. 🙂

Today I come to you with another fabulous Welsh song which I’ve heard for the first time a few weeks ago and liked it immediately. It is very positive. Betsan Hâf Evans was one of the participants of last year’s Cân I Gymru (Song For Wales) contest and she performed this song. I also like it because I am a name nerd and Eleri is one of my favourite Welsh girl names, I think it’s so melodic and just absolutely lovely.

You may notice that I will favour Welsh language music a bit in the next few days more than music in any other language and it’s first and foremost because Welsh Language Music Day is coming very soon. I can’t wait and I am hoping for discovering lots of new music. Plus currently it is the language I am focusing on the most because is the newest one in my language “collection” and I still have a lot to learn, while English and Swedish are just ones I am kind of polishing. And because of how focused I am recently on the Welsh language, I make lots of new Welsh music discoveries. And I am always pro minor/extincting languages.

OK, so here’s the song. 🙂

Song of the day – Fi A Fo – “Dagra” (Tears).

Hey! 🙂

The song I picked for yu guys for today is a song from the band Fi A Fo.

They are a duo from north Wales, their songs, or at least these I know, are all in Welsh. Fi A Fo literally means “me and him” and the duo consists of Mali Llyfni and Rhys Jones.

This is my favourite song by them and its title – “Dagra” – means “tears” in English.

Song of the day – Jack Vreeswijk – Rosenblad, Rosenblad.

Hi people! 🙂

Today’s song is in Swedish as well. I decided that since I showed you something from Cornelis Vreeswijk already, we shouldn’t forget about his son – Jack.

Jack (or Lars Jacob) Vreeswijk was born on January 25th 1964 and his mother is Cornelis’ first wife, Ingalill Rehnberg. Having such an unusual and complicated father Jack had undoubtedly very interesting, but also a bit chaotic childhood. He decided to follow his father’s footsteps and become a musician.

Of course, because his dad is so much beloved in Sweden, he is widely known as his son over there and often covers his songs, but has also quite a lot of his own.

“Rosenblad, Rosenblad” is Cornelis’ song though. However, as much as I love Cornelis music, as for “Rosenblad…” I feel like Jack’s version speaks to me more.

The song is really expressive and just great I think. As for the word Rosenblad, it may mean rose leaf in Swedish, but it is also a surname of Vreeswijk’s fictional muse, Ann-Katrrin Rosenblad.

I guess this song doesn’t exist on Youtube in the album version, so I will give you the link to it on Spotify. Hope you don’t mind.

Song of the day (2nd February) – Cornelis Vreeswijk – Grimasch Om Morgonen.

So the song for Friday will be again quite exceptional. It is one of my favourite songs of a man whom I really admire for his poetic talents and generally for his artistic skills and who was my third musical crush. His name is Cornelis Vreeswijk, he comes from Netherlands, but lived and created in Sweden for most of his life, so spoke Swedish fluently. He was a singer, poet and actor and is beloved and famous in Sweden. He lived in 1937-1987. Was quite controversial, being an extreme left-winger, alcoholic etc. Honestly, being a rightist, I disagree with many of his views, but I love his sense of humour, intelligence and how he can describe the world, people, the life, feelings and stuff in an often very straight-away manner, but also with some melancholy at times. I have a whole file with all my favourite quotes of him. One of my big future dreams is to translate some of his works into Polish. Until now, I’ve translated a few of his poems, but the effects are rather miserable.

It’s hard to introduce Cornelis to people who don’t speak any Swedish, as the beauty of his music lies mainly in lyrics, his music is good too, but as he wasn’t a big composer it isn’t always as good as his lyrics, so people with no Swedish have it hard to understand what I actually see in him and his music. But I’ll try my best to show you. And besides his guitar skills were also very good and in this particular song you can hear it very well.

So as I said “Grimasch Om Morgonen” is my favourite song from Cornelis’ discography, I think it’s really beautiful, but also quite sad, bitter and even a bit cynical. Maybe that’s why I love it too.

So to lessen the language bareer at least a bit, I’ll do my best to translate it into English, however, keep in mind, that I am not a native speaker in neither of these languages, so it may not be a masterpiece and probably won’t be.

Now the dew is falling and the sun is rising

But you can’t hear it

You’re lying without blouse or skirt on

With your lips close to my ear

Be serious, you firmly ask

You’re laughing out songs and singing jokes

You can, but don’t want to write

a song about the fragile happiness

Now the sun is rising and the dew is falling

for the poor people and for the rich.

But Luck has a poisoned thorn

that you need to carefully avoid.

She (the Luck) happily lingers for a few days

but when you want to capture her

her eyes turn cold as ice

and you become as bitter as bile

Now the dew is falling without a sound

and grass and leaves become wet

And every morning, the sun is the bride

though no wedding hymns sound

Ann-Katarin, you should know that

there is a certain happiness which dies from laughter.

But it wants to be held at night

And then it becomes as quiet as water.

Get up from bed now, Ann-Katarin

and listen to something important.

There is a special kind of rare wine

that you should enjoy cautiously.

For if you drink it carelessly

it loses its former shine

And all you have got left is an empty bottle

of bitter tears and ashes.

 

Here’s the song:

Song of the day (31st January) – East Of My Youth – “Stronger”.

So this is finally my choice for today.

I love this band’s music. It speaks to me. East Of My Youth are an Icelandic duo from Reykyavik, consisting of Thelma Marin Jónsdóttir and Herdis Stefansdóttir. There is definitely something very special to their music, but maybe it’s only me who see it? Anyway I like pieces like that.

Song of the day (30th January) – Ella Eyre – “Even If”.

Hi guys! 🙂

Very sorry I didn’t come to you on time with my song of the day for yesterday. But today I will pick two instead.

Ella Eyre’s ral name is Ella MCMahon, she’s known for her collaborations with some famous R & B artists, although I got to know her music only last Monday. I think her voice timbre is very nice. She lives in London, her dad is Jamaican and her mum is Maltese. Before ELla started her professional singing career, she has also been a keen swimmer.