Question of the day.

Today, my question for you is:

are there any sayings or words that your family uses, a lot? Do you know how they originated?

My answer:

Both my Mum and me are lovers of words and are rather creative in inventing new words. So yes, there surely are such words or sayings. There are many of them, although I can’t recall very many in this very moment. The Polish phrase “bez sensu” means pointless, no sense or meaningless, something like this. Somehow it happened that actually my entire immediate family, me included, or maybe me the most, started to use this phrase excessively, almost so that it had no sense. We wouldn’t like something – and it immediately was bez sensu, the weather would be crappy – bez sensu, something would fail – bez sensu, something would be funny – bez sensu, we wouldn’t know how to comment something – bez sensu. and so on and so on. And some day my Mum suddenly said: It’s bez sera”. What does this mean? Bez sera means without cheese! 😀 Pretty pointless, isn’t it? But as it sounded close to bez sensu, and we used bez sensu so much, she thought it’d be less boring and more enigmatic if she’d start saying that something is without cheese, when it’s pointless/meaningless. 😀 At first we didn’t even know what she’s on about, Dad doesn’t know to this day. But the rest of us picked it up quickly and now when something doesn’t make sense, it means it’s without cheese. Honestly, I got so accustomed to saying bez sera that I happened to forget other people in this country don’t rather use it, unless my Mum stole it, but I don’t thing so. So one day I was talking with my school friend on the phone and she was telling me about some absurd situation in which she got and people were rude to her and at a certain moment I got so involved I just screamed “Gosh, those guys are completely without cheese!”. And she was llike… very confused. Me too. 😀

Unfortunately, nothing else comes to my mind right now, but we have quite a bunch of our own words. Also, some are a bit of a mix between Polish and Kashubian, as my Dad is Kashubian and we live in Kashubia.

How about your family’s own words and sayings? I love to hear different new words and sayings, so I’m just all ears now. 😀

Question of the day.

What quote or saying do people spout but is complete BS?

In my opinion, such saying, or maybe proverb, or whatever it is, is that there are no irreplaceable people. I don’t actually know if there’s something like this or any equivalent of this in English, but we use it in Polish. And that’s simply not true, I think. Because in my opinion everyone is different, so everyone is irreplaceable. I can’t think of a person who would replace my Mum for me and for my whole family. Misha is not a human, but seems like pets are irreplaceable either, because I don’t think any cat could replace Misha for me. Sure, I could have another cat or whichever pet if I wanted after him, but it wouldn’t replace him. It wouldn’t be like him. I could accept that my Mum passed away or that Misha passed away, I could find other beings to love and care about and who will love and care about me, but I’d still feel lack of that one who passed away. What do you think? And what saying or quote would you choose? 🙂

]