Question of the day.

Finish this sentence – “I am currently one step away from…”.

My answer:

…Getting my new Swedish speech synthesisers. As you may remember from some of my previous posts, I’ve been struggling a lot with regaining some of my speech synthesisers after changing computers, and some seem impossible for me to have on this new one, for example my great Swedish speech synthesiser which is no longer produced and the activation key doesn’t work. Instead, I decided to buy Swedish voices from a different company, from whom I already do have a licence for a lot of synths, but to have Swedish one, you have to upgrade to Scandinavian licence. I did that, and I’ve already even received a file that is supposed to activate the thing, and it all seemed to be very easy, but all those boring techy things seem to hardly be as easy as they seem, haha. I got this file, and I was instructed to plug the USB key on which I’ve got my global (not upgraded) licence to begin with, with all the voices, additional programmes and stuff, and I had to find a file with the same extension as the one I got, change the extension in that old file, and then paste the new file in there as well. It would be cool if I could find a file with such an extension on that USB key at all though. I could not. It is a hidden file, but I have enabled the option for showing hidden files on my computer, but I cannot see it anyway. So maybe I could paste that new file anyway, but I don’t know the way those files are working, and I’m quite apprehensive of experimenting and possibly messing up with such relatively pricey stuff. So I asked the company through which I bought the upgrade what I should do and if they could help in any way. They said they would pass it to someone in their company who is knowledgeable in the topic and he will get back to me. I haven’t heard back from him, but I am hopeful that he will get back to me soon and that there aren’t any more steps in the unknown to make for me to obtain those synths.

Your turn. πŸ™‚

Reasons why I’m learning English.

Nearly a month after starting up this blog, I wrote a post about all the

Reasons why I’m learning Welsh

and a year ago, I wrote a similar post concerning my

Swedish.

With each of them I felt like they got quite a bit of interest, so I’m going to continue it this year as well, and write about English. Let’s see how many reasons I can come up with

1.

Isn’t it obvious? English is obligatory in schools in most countries, I guess. Or at least in all countries in Europe. So, you could say I didn’t have much choice. πŸ˜€ Before I went to school though, I was already subjected to English thanks to my Godmother, whose English was on a pretty good level for a person growing up in the 80’s (communist period – learning Russian as a second language at school) and not needing English for professional purposes. I guess it’s more common for people about her age or older to learn English now even if you don’t need it for work, but I guess back then in early 2000’s there wasn’t as much pressure yet. I believe she started learning English around college and took private lessons and while she wasn’t and is not fluent, as I said, the degree to which she knew English could feel a bit unexpected, plus she’s very communicative by nature so such people don’t need a whole lot of vocabulary to be understood. Anyways, she taught me a lot of things before I went to school, and one of them was some very basic English vocabulary and a bit of fondness for English, which probably helped me more than I normally realise to remain positive about the language itself even when I started to see that English as a school subject is MEH, and pushed me to learn it anyway. So by the time I reached school, I remember I was actually euphoric when I heard on my first actual day of school that our next lesson is going to be English. I associated it with home and with fun things and I liked it as I said, so I was super happy that I would be able to learn it at school. Sadly, I didn’t have particularly much luck with good English teachers throughout my education. I’m not saying they weren’t competent or anything like that, probably some were more, and some were less, some were very nice, some were very unpleasant, some rather bland, but the great majority of them just didn’t do anything to me more than help me prepare for the necessary tests and exams. Of course I had to learn basics at school and I did, but after that, although I was learning English throughout my whole education, I feel like school didn’t give me much in that respect and I taught myself the most. Neither did school motivate me to learn English, in fact, my first English teacher wasn’t particularly likeable person and I don’t think she cared much if we liked her subject or not. I became disillusioned quite quickly and realised that, while English may be a cool language, the subject is just deadly boring. And my view on that became even stronger when I started to seriously learn on my own and became actively interested in learning English and not just ticking off exercises in the textbook. I don’t think it is solely that I just happened to have bad teachers. I think it’s the case with most people here, and that simply the way language learning and teaching is perceived in our country and the level of English education in our schools is terrible. Basically, unless someone has some extra English classes, or wants to learn on their own or something like that, most people go out of education being barely able to communicate. And since Polish language is way more complex than English, the problem cannot be with people”s brains. People get out of schools with the mentality that they are supposed to speak perfectly, with no grammar mistakes or otherwise someone will kill them, and if they can’t do that, they won’t speak at all, even if they do have enough vocabulary to speak decently. And English lessons are not interesting, or at least they are rarely as interesting and fun as language learning could be. My Sofi writes down tons of words and rules she doesn’t understand, and when someone in her class is thinking independently enough to ask the teacher for some explanation and say that they don’t understand something, the only thing she’ll say will typically be: “*sighs theatrically* Oh my, what do you still can’t understand? It’s easy. You have to practice more at home. How many more times am I going to have to explain it?”. Well, the majority of Sofi’s class go to extracurricular English at a language school. Those who do not, have very bad grades. And I assure you that Sofi’s school is not an exception. But OMG I could rant about education system and terrible attitudes of people towards language learning for ages. πŸ˜€ Anyway, I did get the basics of English at school and I’m grateful for that, but that’s all that any school or individual teacher did for my foreign language education. There also was that teacher who was having conversations with me for a year in preparation for my final exams, and admittedly he helped me to feel a bit more confident in speaking, and most certainly contributed to the fact that I got 100% from oral English,but not much else, although I hoped he would be able to teach me some new things. He was most keen on talking about himself though. πŸ˜€

2.

Because English is everywhere. That’s why I kind of feel for English natives. On one hand it’s so cool when you can go almost anywhere in the world, read almost anything you want and not have to make the effort of translating, understanding or learning another language. But on the other hand, people miss out on so much when they don’t learn a new language, and when everyone speaks your language, what motivation can you have to do that? So it’s a bit unfair on the English-speaking folks and only for their sake I wish we had some artificial or dead language to use internationally, rather than deprive a certain group of people – a large group of people – from the benefits of learning a language and developing their brains even more. Anyways, the rest of us does have to learn English if we want to have a somewhat broader perspective on the world. Internet is huge and you can read a lot in it, do a lot with it and learn a lot, but Polish-language part of the Internet seems so mini mini compared to English. I wouldn’t be able to do so many things that I do if I didn’t speak decent English. I wouldn’t be able to restore my synths, to give you a recent example, haha. My Mum tells me that about once a week “You’re so lucky that you speak English” or “I’d like to know half of your English”, so I am constantly reminded that I should be grateful for that, and that I was given enough determination to learn it myself, and, more than determination, just plain luck, because I don’t really feel like I made some huge effort with my English, from some point on it just came to me on its own, I guess via a lot of exposure. But perhaps not everyone can be that lucky, or not everyone can make use of it or realises it. Some people like my Mum constantly complain that they can’t speak English but when you actually confront them about it “So why won’t you try to learn it?” they will have tons of arguments, including that they are too old, too stupid, too busy, too lazy, don’t have a talent (there’s no such thing as talent for learning languages unless you want to have a native accent, you just have to find the right method for yourself and that can be tricky) to name a few.

3.

Because I plain like it. Sometimes I wonder what it would be like if I didn’t like English though. Would I still be so keen on learning it? My experiences with other languages show that not necessarily, because my effects at it seem to be strongly correlated with my feelings for it. I can’t quite imagine learning and being good at Esperanto for example, even if it was the international language. Of course I would learn it at school if need be, and would continue it if I really needed it, but I’m pretty sure I wouldn’t be anything more than average. I was learning German at school (and I like German more than Esperanto, because I don’t like Esperanto at all) and, unless I put a lot of conscious effort into learning it, I was just having rather mediocre results, and forgot most of it very quickly after finishing my German education, even though I did have an ambitious plan to continue learning it on my own, but that just went out the window before it started properly.

But I do like English, and I do like the culture surrounding it, the diversity of its accents, which we don’t have in Polish, and – what I’ve mentioned in both Swedish and Welsh posts, I feel a kind of bond with the nations speaking my favourite languages. English is also the most boring of my languages because it’s so mainstream-y and it’s everywhere and it spoils the experience massively, but still, it’s so cool and so rich!

4.

Because it can serve as a bridge to the whole Celtic world for me. Of course English is used in Britain and all its Celtic regions, and as a Celtophile it’s very important to me. It helps me to develop my Celtic passions and discover more about all the Celtic stuff, the folklore, the languages, the people…

5.

Because it enables me to meet interesting people whom I wouldn’t be able to meet otherwise. As well as like-minded people. Actually, the most development of my English skills is largely due to all of my pen pals. With some of them I’d onnly written for a while, more or less short, but with some I have developed great connections and friendships and I am so thankful for that.

6.

Because it helps me with blogging, and generally expressing myself. I used to blog in Polish for years but it wasn’t quite as fun as it is now. I feel like I can be more candid about a lot of things on my English blog and that it was one of my better ideas in my whole life to start an English blog. It works both ways – my English learning makes my blogging better, and my blogging stimulates my English learning in an incredibly effective way. – As for expressing myself, since my English skills have improved so dramatically over the last few years due to a lot of exposure, penpalling and blogging, I also write my diary mostly in English. I’ve written frequently about that I find each language useful for different kind of writing, and that it also corresponds with different kinds of emotions for me. I will write about the specific emotions of English in a while, but first, I want to say more generally that I find it much easier nowadays to express myself emotionally in English. Where feelings are concerned, but also more specifically, any kind of mental health difficulties, especially more complex stuff, somehow it’s much easier to put it in English. I’ve come to the point where sometimes it’s easier for me to find words describing some things in English, rather than in Polish, and what I want to say sounds more clunky in Polish. πŸ˜€ The emotions that in my synaesthetic view correspond particularly strongly with English are especially love, pain, sarcasm, playfulness, sadness, emptiness, anxiety, comfort, passion, euphoria and loneliness.

7.

Because it has enabled me to build a more stable support network and become both more aware of my mental health struggles, as well as deal better with them. Again blogosphere and penpalling have helped me immensely with that. Previously, I couldn’t really say I felt free to talk to anyone about what I was experiencing. Partly because I didn’t really understand it myself but also because I simply either didn’t feel like I could trust them, or I knew they wouldn’t understand. Now, thanks to my English, I have found a lot of people who have similar experiences to me or even if they don’t, they are still very supportive and I want to support them as well, and I feel like I’ve made more meaningful connections with people even though they are just online. All this keeps me motivated to develop my English further, and actually makes it develop on its own because obviously the more you use a language, the more it develops.

8.

Because there’s lots of great music in English and I want to know what it’s about.

9.

Because then I can be helpful to my immediate family who are all practical monoglots and sometimes need to translate something from English. Especially my Dad who is a tanker driver, and it’s hard to be a tanker driver and often supply foreign ships with fuel and speak no English. I often don’t have the vocabulary that he needs anyway, but some vocabulary is better than none. At least I can help him how to describe the word he needs to use and then because they are oriented in the field, they understand quickly what he wants to say, unless their English is poor too. πŸ˜€

10.

Because there are so many cool accents. I’ve already said that, but it deserves a separate mention. I LOVE that feature of English that it’s so rich in dialects and accents! You can tell where someone’s from just by their accent, and here we can’t really do that, or at least not to such an extend as you! Polish language is much more universal. There are several major dialects that are commonly recognisable, but they aren’t many and not many people choose to speak them on a daily basis, and our dialects are mostly different because of specific words that we use in different regions, rather than accents as in pronunciation differences. That doesn’t mean there are none, but an average person who is not a language geek and has no interest in such things will not hear those subtle differences or at least certainly won’t be able to tell someone’s location by them, unless someone’s accent is really super strong and very commonly associated with a specific area which mainly concerns eastern accents that are influenced by languages like Russian or Belarussian or Ukrainian or perhaps Lithuanian. My grandma has roots in all of the above mentioned countries and despite living in the north for years people can usually hear her long and soft vowels and identify correctly and always ask if she’s from the east or something. But that’s a rare case. I consider myself a language geek and the only things I can recognise are those Eastern accents, some subtle things that are specific to Silesia or Lublin area, and some stuff specific to the highlands and that’s it pretty much. This is due to the fact that after WWII people were massively migrating from countryside to towns and moving around different regions, so the accent has unified a lot. I think it’s such a pity. That’s why for some people the whole concept of an accent is a bit out there and they don’t really know what it is in terms of English. For example my Dad asked me not long ago what that whole accent thing is in English, is it about word stress (because that’s what we call akcent in Polish), or that people have some speech deffects or what, hahaha. And for a long time I didn’t get that either. Like how can you hear that someone is from Sheffield or New York or Glasgow or wherever unless they tell you? πŸ˜€ I didn’t hear those differences for a long time either. Only at some point one of my earliest English online friends started to teach me about accents and then one day something clicked in my brain and I started to gradually hear them and now I think for a non native I’m pretty good at distinguishing at least the British ones and of course between which one is British, which Australian and which American, though I have a very hard time distinguishing American accents from each other or I can barely recognise English US from Canadian or New Zealand from Australian. With understanding it really depends on how out there someone’s accent is and how quickly they are speaking. I also like to think that my own accent is very good for a non native, and that’s what people have been telling me, both natives and non natives, though I’m sure I do have to have still at least a bit of Polish accent, not that I can hear it myself (I can’t, but you can’t be a good judge of your own accent I suppose), but because I don’t know many people who have just gotten rid of their accent, and also it is not something I am aiming to in itself, because I guess it would feel weird if people couldn’t tell at all that I’m Polish, as if I was a bit less Polish or something and I don’t want that, and I like to imitate different English accents though, while I can speak some kind of US English (or so I believe) I am much better and more comfortable at British and I have more clue about how to imitate different British accents than American ones, especially the of more or less general southern-ish/Rp and more or less general northern-ish. The only British accents that I know that I cannot imitate convincingly are Geordie and Scottish. But being able to fake different accents has come to me much later on and after a lot of immersion and listening, before than my accent was just kind of Ponglish. Now the only Ponglish I can make is the very extreme one, I believe I can’t speak sort of in-between any longer like I used to – with not overly strong but definitely audible Polish accent – it’s either hardcore Ponglish or normal English (with a possible little bit of Polish as I said), and the extreme Ponglish one I use either for making fun of some kind or with Poles who can’t understand my normal, English English otherwise like Sofi. πŸ˜€ Playing with accents is so fun.

11.

Because English is so rich in colourful phrases, idioms, sayings and words. I believe that must come from the very wide variety of influences on this language. Polish is a very rich language in this too, but English seems much more than any of the languages I’ve learnt and sometimes it overwhelms me how many brilliant and fascinating words I don’t know how to use yet. Every language has its words that are untranslatable, but English has just so many! Or maybe it’s just my impression? It’s so flexible and you can do so much with it. Swedish is also flexible and you can make a lot with it, but I guess not to such an extent. I really lack some of the English expressions in Polish these days, especially when talking to someone who speaks only Polish. πŸ˜€

12.

Because it lets me read more books, and because reading in English is fun. And because I want to read even more in English. I already read most of stuff on the Internet in English, but with books so far the majority of what I read is still Polish, even thoughh there are more and more English ones thrown into the mix.

13.

Because it lets me learn more about my music crushes/fazas. Even if they aren’t English natives. Usually, especially at the beginning of a faza, it’s easiest for me to find info on my crush in English.

14.

Because, apart from helping me to develop my already existing interests, it helps me to build new ones.

15.

Because I can learn other languages through it. Like I do with Welsh right now. It has its upsides and downsides, but if not my English skills, I wouldn’t be able to access Welsh resources that I can.

16.

Because it shares a lot of similarities with other languages. Swedish for example – when I first started it, I was told it’s just a blend of English and German. – It’s very simply put but it’s true to a large degree, and my English and Swedish definitely help each other. Also while English is a Germanic language and Welsh is Celtic, they influence each other so that helps to some extent as well. And I’m going to learn some more Germanic and Celtic languages in the future, so I am sure English is going to be helpful with those too. Both because I am most likely going to learn them through the medium of English, as well as because they share more or less similarities.

17.

To develop my brain. I’ve written on my brain paranoia and wanting to avoid cognitive issues especially in the Welsh post. It’s hugely important to me.

18.

So I can talk to Misha in English or to myself. If you want to read about my experiments with Misha and foreign languages, I recommend you reading the above mentioned posts. Of all the foreign languages, my English is the best, and so I can communicate with Misha the most easily, if I want to talk to him in a language other than Polish. I also think he responds to it the best except for Polish of course, but that could be due to many reasons, including my autosuggestion.

19.

Every language makes your perspective broader, and kind of adds you a new personality. This is just interesting to observe, but is also great in some self-development, or just self-discovery. It’s interesting to see your thinking pathways in Polish vs in English vs in Swedish, for example. It’s interesting to see in which moments and in what kind of situations my thinking switches from Polish to English or back to Polish or to Swedish, or when it’s a mix of all that plus Welsh. I definitely tend to think about more emotional stuff in English, the same as with writing. Recently I’ve even started automatically praying in English. πŸ˜€ The first time when that happened, I only realised that I’m praying in English a few minutes after I’ve started, and that was so hilarious. But obviously God is very multilingual so I let my soul and brain pray in whichever language it’s convenient as long as that doesn’t get in the way of prayer itself because for example I think more of how I should put things rather than focus on praying itself and on God. My dreams have been a linguistic mix for years now.

20.

Because it’s fun to have more than one language to swear in. Even though Welsh or Finnish is better for that than English, English is quite bland and cliche I don’t know why, and most people here know the basic words like fuck or shit so it doesn’t feel the same.

 

21.

Because it can help me with anxiety, as well as with depression, see the posts above for details.

22.

To be able to understand at least some slangs to whatever extent possible, as well as dialects and other such interesting language creations.

23.

To have access to English-language media, like radiostations, and actually understand what they are saying, and not just immerse myself in the language as I’d been doing for years.

24.

To challenge my social anxiety. See the posts above for details.

25.

Because it’s easy. So why not?

26.

Because people wouldn’t treat me seriously if I only were learning some endangered, minority languages. I wrote more on that in the Swedish post. But also, even if I spoke Swedish, I guess that still wouldn’t look as serious if I didn’t speak any English. πŸ˜€

27.

Because, just like with Swedish, I hope it will be also useful in a more practical way, occupational for example. Who knows.

Yay! I thought there will be less reasons for English because it’s so obvious but there are even more!

If you are a native speaker of English, what do you like it for, or why do you not like it? If you are an English learner, what are your reasons for learning it? πŸ™‚

 

This year so far.

A couple of days ago, the writing prompt at Word of the Day Challenge was

year

and so I decided to write a bit on how this year has been so far for me.

The first thing I immediately think of when thinking of this year are the dreaded tech issues of all sorts, as well as changes. As you know, I had my computer changed, which was planned for months in advance, and was supposed to take place much earlier that I’d finally transition to it but in the end there were a lot of unexpected things happening. At first, the fan in the new computer got broken on the delivery to me, which was back in September of last year. That made it useless but the delivery company decided to cover the costs of a new one for me and then the new one was sent to me not long before Christmas. And just some time around Christmas as you may remember, this one stopped working too, as it turned out later on, also due to the fan being loose, but the ways in which it manifested were so weird and puzzling to everyone that it took a while to figure it out. I had it sent back to the company who helped me with choosing it and setting it up and they fixed it – luckily I didn’t need to buy a completely new computer this time – and then they sent it again back to me. And, surprise – after a few days, some time mid January – the fan was loose again. Obviously this time I didn’t send it anywhere but just my Mum took it to a nearby servicing place but we were scared doing even that ’cause what if such simple transportation will make something else go loose. The guy at the servicing place put it in place more firmly and since then, I’ve had no fan issues thank God and hopefully it will stay this way. As you can imagine, this has been very stressful to me, and made my transition process even more difficult, as it was a rather unwelcome but necessary thing to do for me to begin with, and presenting a lot of small but at the same time significant changes in itself. Not only was it a transition from a laptop to a desktop computer, but also I switched systems and had to stop using or replace a lot of apps I had been using. With all that glitching at the beginning, and such a huge delay, my brain was ruminating like crazy and the whole thing was much more scary than it probably would be in other circumstances. I’ve mostly gotten used to my new computer by now and I like that it’s more efficient than my laptop, and I’m usually quick at learning things, but I still have some getting used to and figuring out to do, especially that, at least for me, learning is one thing, and adapting a completely different one. And to this day, whenever I hear the slightest click or creek inside of it, I freak out that something is loose again, and my tolerance to tech issues is not very high these days haha. After the fan saga has finished though, I was still left without most of my speech synthesisers and had only a few of those I actually own. For some, I lost the licence because in that loose fans havoc there was a lot of major and deep system digging and repairs done on my computer because people didn’t know what was the problem and it looked like a system error. That all led to my licence being irretrievable. As I shared in the last Weekend Coffee Share, I’ve been contacting the company producing those speech synths, who were very unresponsive to begin with, but once they did respond to me things started to happen relatively quickly, and I am happy to announce that yesterday I finally had that remote session with the support guy, the one I was so strangely anxious about, and it turned out my anxiety was not adequate this time round, because it was not only super quick but also – yes – successful! So quick and successful that for a good while I couldn’t believe that it was all OK and was sure something will soon come up and be wrong again. πŸ˜€ But now I have my new licence working and my English, Scottish, Finnish, Sami, Faroese and Dutch speech synthesisers. As soon as we were done with that I also wrote their distributors who are closest to me from whom I’ve got my original licence and asked them if they could upgrade my licence to Scandinavian, because I need Swedish voices now (I had had a very good Swedish voice on my laptop but it’s no longer produced and seems like I am not able to activate it anymore so I need to look for something different). But I am so happy I’ve regained so many of my voices and that all my stalking them via email and phone, in English, Swedish and Swenglish which was probably much more stressful to me than to them paid off. πŸ˜€

Also, another piece of good news regarding synths is that, it seems like there is a slight glimmer of hope I may yet get back my Jacek synth – the Polish one that I love so much. – I just need to experiment a little bit with something I just discovered and who knows, that would be so cool! I’m still disconsolate that, just like with my Swedish voice, it’s very unlikely I’ll ever get the Welsh one back, and it was very helpful with my Welsh learning, even though I am learning north Welsh and it was south Welsh and that was getting in the way sometimes, but still, it was a lot of help especially with reading longer texts because my own reading in Welsh is still a bit sluggish. On the other hand though, it will probably just motivate me to read more myself even if it will take ages. πŸ˜€

Those first two months were also very gloomy and depressive to me. You know that I have dysthymia, so, while the way I feel can often be shitty, externally I am usually rather high-functioning as long as not too much overwhelming stuff is going on. My physical energy levels are usually also not that bad that it would be noticeable for outsiders that something is wrong in this particular regard or at least I think so, unless my blood pressure is particularly low or something which does tend to happen a fair bit of time if I don’t stimulate myself with something in the morning or if it’s hot etc. While I often have to force myself to do even small things especially if I feel worse than my dysthymic baseline, and force myself to feel things sometimes, to be more enthusiastic and all, I generally don’t tend to experience very bad anhedonia or at my better times (especially when a crush peak is involved) none at all, and as you probably know my fazas and passions (plus now also Misha since I have him) are the only things that keep me going and wanting to keep going, even if as I said there are times when I have to force myself to feel some enthusiasm to them, and sometimes the only thing I can force myself to do is only faking it for the sake of other people. Towards the end of last year, and at the beginning of this year, my anhedonia has gotten worse. I associate it with the fact that my current or last dominant faza/crush on Gwilym Bowen Rhys has been slowly fading (which absolutely doesn’t mean anything like that it’s going to fade completely or that I don’t like him anymore – fazas for me are a bit different than what most people understand by a crush and so far none of the major ones I’ve had has just gone away, they are still there but just in the background) and as I said my fazas are very important to my wellbeing, they inspire me, help me to develop, learn new things, discover new things, make my life more bright and add more dimensions to it, and the so called crush peaks – that is periods when faza is particularly strong are especially pleasant and make you feel a bit high, kind of more creative. – Generally I’d say fazas are like fuel for my brain, my creativity, but also what drives my passions. Usually, when one of my fazas starts to fade discreetly (at least that is how it had been before) soon, before it fades to any serious degree, I come across a new one. Well not this time. And so, as you also probably know, I’m trying to help my brain and frantically looking for some new faza myself. Normally I don’t have to look for them, they just come to me. Sometimes via other people, sometimes a string of events, or somehow else accidentally. I associate my recent anhedonic tendency and lower energy and feeling flat and having to fake things with that, but it’s possible that other things have been also involved, possibly something deeper that also doesn’t let me develop another faza, who knows. And I’m sure the recent stressful stuff hasn’t been without an impact either especially that my anxiety, specifically the more kind of situational one, always drives the depression very much. I’ve been at very different points with my dysthymia and I’d had a few major depressive episodes before I was even suspected to have dysthymia, but I’ve never been on any antidepressants as such. And I’ve always felt like, as long as it will be possible for me to cope at least somehow, I’d rather not be. I would really not like to become overweight due to them, for some reason this has always felt the yuckiest effect of them for me, even though theoretically I shouldn’t worry perhaps because I’ve been either bordering on or underweight for years now. But the recent state of things got me thinking whether perhaps getting some medication to boost my mood wouldn’t be wiser. I haven’t made up my mind on that, but since a week or so, I’ve noticed a bit of an improvement, despite I still don’t have a major faza. Perhaps it’s again due to the stressful stuff resolving a bit. It’s good to feel more pleasure out of life again, it’s a really yucky feeling when you have to fake things and force yourself to everything and just nothing makes you feel better. On one hand I want people not to see the way I really feel because it’s pathetic and doo all I can for them not to see but on the other when someone who knows about my struggles says it doesn’t show I feel like I’m just attention-seeking or manipulating people or just evil or what not, even though what I want is definitely not for people to pay attention to my depression as I said. I know it’s Monkey Maggie talking but I don’t have enough bananas to stuff her with to keep her quiet, as I don’t like them at all. That’s a dilemma… πŸ™ƒ My anxiety has still been pretty high though, or rather it’s like different of my anxieties are coming to play at different times.

I’m pretty happy with the way my relationship with Misha has been evolving this year. I have an impression like we’ve become closer in those two months. Recently I am trying to help him the way I feel could help with his fear, I’ve mentioned many times that he is so afraid of closeness and touch and movements and is generally very fearful and on one hand he does like to be cuddled, petted and spoilt and wants to show us his affection, but on the other he’s scared of it, the reasons of which I don’t fully understand other than that he’s afraid of touch, so then there are frequent situations like that when Misha comes to someone very closely and then suddenly turns back and runs away, or hhrrru?’s at someone to come over and stretches on the floor and as soon as this person comes closer he goes away as well, or he is afraid to come over to his food bowl when someone’s close to it, or hides under big objects when there are people around, or something. It’s not always like this but like I wrote recently sometimes he’s much more courageous than at other times. Anyway, I’ve been doing one thing with him every evening before bed – that is on days when he decides to sleep with me. – I don’t know if it’s right because I have very little idea what is on his mind and what his fears really are, and a huge obstacle for me is that in contact with Misha – and probably all other cats – it’s eye contact that can tell you the most about him, and in Misha’s case it’s even more important because he doesn’t always respond to touch very well and is not particularly vocal, so it’s just what I think could be helpful. – I simply sit on my bed with his mini sausage, and I ask him to come to me, and once he manages to go on my lap, then I give him the sausage. I have to ask him repeatedly and it can last even 15 minutes but even I can feel how his mind is working and analysing, whether to come or not, and when he comes to me he does it very slowly and cautiously so I can’t even move too much or otherwise it discourages him. But, sooner or later, he does it, and I can give him the sausage, so I think in fact he is a very brave Mish, don’t you think? My Mum is laughing that brave is the last word one could describe Misha with but brave is not the one who doesn’t feel fear, right? When he manages to do that, so far he has always slept soundly with me, without showing much distress and having to leave as he often did before, so perhaps it’s seriously working. But apart from that sausage challenge, even before that, I feel we’ve been getting along better and understanding each other better.

My language learning hasn’t been as dynamic so far this year. I’ve been doing a lot of Welsh repetitions but not much new material, mostly because of having to get used to all new stuff, also my new situation with learning that I do not have a Welsh synth any longer. Besides I didn’t have any good English synths until yesterday either and I am learning Welsh via English. While I can read things like blogs or emails or websites etc. in English with a Polish synth with no problem and I’m used to it and sometimes it’s even better, in language learning, it’s not such a good option, not for me anyway. Also the most plain reason was that simply my motivation hasn’t been great lately due to feeling blah and I was just being lazy. I am hoping to get more consistent with it now that I do have English synths.

Okay, I guess that would be all about my beginning of this year, I can’t think of any other major stuff going on that would be worth mentioning.

How has this year been for you? πŸ™‚

 

Question of the day.

Hi people! πŸ™‚

Say you can immediately speak ten languages. Which ones do you choose?

My answer:

OK, so I’m not counting in the languages I already speak/am learning, which are Polish, English, Swedish and Welsh. The 10 languages I’d like to be able to speak immediately would be: Finnish, Sami (North, or LuleΓ₯), Faroese, Dutch, Frisian, Scots, Irish, Scottish (Gaelic), Manx and Cornish. Oh how cool, I’ve actually managed to squeeze in all my languages! That being said, I’d love if that would also mean my English, Swedish and, particularly, Welsh, would become more fluent.

What are your choices? πŸ™‚

Question of the day.

What is one language you wish you could know, but don’t?

My answer:

I haven’t started learning many of my favourite languages yet, that I plan to learn in the future. I have some very basic idea about them, like know some basic words and phrases and whatever I’ve been able to catch of them along the way so far, and also I think I have a pretty good idea about how the phonetics of each of them work, and how they relate to spelling, but I am by no means able to communicate in most of them, so I would like to learn them. But since that’s quite obvious if you’ve been following my blog for a while, I can also say that I think it would be cool, in case I will ever learn all my most favourite ones, to try some others, that I also like, not quite as much but still, and find them interesting. Like, perhaps other Slavic languages or the Uralic ones, or the other Scandinavian languages apart from Swedish and Faroese that are on my favourites’ list. If I could go that far, I think the only limitation for me would be that I’d have to stick to the languages with Latin alphabet, because I learn to a large degree by reading and writing, and even if not, I do like to know how something is spelt to be able to imagine it in my brain with some sort of structure, and I can’t do that when I only know the pronunciation, also then when I don’t know how it’s spelt I’m more likely to pronounce it wrong, but I somehow don’t feel comfortable with the idea of learning one or more foreign alphabets especially that from what I’ve heard the support for them in Braille displays can vary a lot, and from what I know my Braille-Sense is not able to display other alphabets whatsoever so it would be a bit of an abstraction. Also, I am an accent freak and I like learning, or at least learning about, different accents and dialects of my favourite languages. Until not very long ago I used to think that I’ve come to the point with my English where I know really quite a fair bit about all sorts of accents and dialects, especially British, at least as for a non native who’se never been to any English-speaking country. I suppose I can’t imitate all of them super convincingly, and I haven’t got very much feedback, but I think I have an idea about how to do most of them and am able to distinguish them and usually understand people unless they’re talking really slangy or fast or whatever. I love all of them, just as I do all my languages. But recently I’ve come across a Geordie Youtuber who made a video about her local accent, and I was virtually gobsmacked! Firstly, I realised that, despite of course I knew such an accent as Geordie exists and, very basically, what it sounds like, I somehow missed it in my accent education! πŸ˜€ All the glottalisations are a bit crazy! And secondly, I also realised that it was really pretty hard to imitate, harder than even Scottish! And it’s strange in a fun way! I’ve done a little bit of research online and people generally seem to think it’s difficult, which made me think that I’d like to learn it. It’s fun, just like all the British accents are to me, but the added extra challenge makes it even more intriguing to me. And if I could learn to understand and speak it at least to the extent I think I can do Glaswegian Scottish, I think I would feel even better about my English since it seems to be so hard, haha. I’m not saying I will do it, and I’m almost sure I will not do it right now while I’m doing my Welsh, which requires a lot of creativity and motivation and imagination from me with the amounts of resources available, I’d rather tackle it when doing some lighter language and until then I might change my mind or just forget about it, but I hope I won’t! It’ll be a quirky, fun thing to do I think, even if not particularly useful in life, but which of my languages are going to be practically useful for me? πŸ˜€

So how about you? πŸ™‚

Question of the day.

What’s your favourite language?

My answer:

For me, it’s a damn hard question! I just have too many favourite languages and I really, seriously can’t tell you which is my most favourite! It’d be like asking a parent which child they love the most. I love each of my languages in different ways, although they’re much more like my life partners than children haha. Each of them has something different that I love in it. It’s also a little bit like that when I’m hearing or speaking or having to do in any way with one of them it feels like I love it the most. πŸ˜€

How about you? πŸ™‚

Question of the day.

Will you tell us a joke?

My answer:

Sure. I’m not the kind of person who would tell loads of jokes from the top of my brain but Zofijka is, and here is one she told me today:

Two guys are waiting for a bus at the station. A foreigner comes and asks a question in English. No response. He tries German… No response. French… No response. Spanish… The same. One guy says to the other: “See? Maybe we should start learning languages”. “Why? He knows four, and doesn’t have anything out of it”.

Your turn. πŸ™‚