Hiya people! 🙂
I’ve been familiar for years with the song I want to share with you today, and I’d known it’s a cover of something, but had no idea of what. You may recognise ISÁK if you’ve been reading my blog from the early days because I shared one song of hers – “Face The Truth” – back then. She’s still one of my favourite Sami pop artists, and Sávan Dus Lea Sadji was one of her earlier songs as far as I can recall.
So recently I was listening to some Norwegian music on Spotify and heard “Håper Du Har Plass” by Cezinando that sounded oddly familiar and for a while I couldn’t quite recall what it reminded me of, but eventually figured it out that it sounds just like the ISÁK song, except it was obviously in Norwegian rather than Sámi, and indeed, that is the song which ISÁK covered. Now I like both versions a lot.
Cezinando is Kristoffer Cezinando Karlsen, he is a rapper, singer and songwriter who’s music has been highly acclaimed in Norway, and he lives in Oslo and is of both Norwegian as well as Portuguese descent.
ISÁK is actually a band, but I believe its founder and frontwoman- Ella Marie Hætta Isaksen- also uses it as her own artist name. She won a Norwegian song competition Stjernekamp in 2018, and I believe she is now more recogniseable in the mainstreamy world (or at least the more mainstreamy Norwegian world) due to her collabing with Alan Walker.
I managed to do a translation of the Cezinando version, which I’ll share below. This time, since he’s from Oslo, it’s not nynorsk 😌 ) but some bits were still challenging for me for various reasons. Sometimes I knew what something meant in Norwegian but found it difficult to find the right English words that would work in something as concise as lyrics but also convey the sense as well as I’d like. Some bits I could understand literally but wasn’t sure what exactly they’re supposed to mean or whether they’re idioms or whether I was in fact understanding something wrong, to the point that in a few places it seemed rather nonsensical like that line with the cellar. :O
There’s nothing that interests me anymore
Or feel like a genuine feeling
And it has just started to pour down
So I hope you have space
I hope you have space for me, again
Could be just a matress that can lie in the toilet as far as I am concerned
I hope I get a pass into your palace
I can keep calm and sneak around as if I was walking on glass
I hope there is space somewhere inside the heart that you’ve inherited from your mother and me
I hope you have space, I hope you have space
I come all alone and with no pass
You can tell me when I need to pay attention and put me in my place if you find a window for me
Oh, catch me when I fall or lose myself, and the last flame or spark
I will let you cry yourself out for a life with me on my cost if you find a window for me
I’m coming back home
[…] was home again
I cannot go to her again
It is my fault that it has ended
So she has things that boil down in the cellar that burnt the home [???]
And I have things in the closet and in the folder [?]
I let it ring two times before I hung up so you can call me back up, and I will see your name on the screen – with a picture – of you
I hope you have space, I hope you have space
You can tell me when I need to pay attention and put me in my place if you find a window for me
Oh, catch me when I fall or lose myself and the last flame or spark
I will let you cry yourself out for a life with me on my cost if you find a window for me
I come all alone and with no pass
I have slept out before
Then I was closer to the real me
The one far from the perfect, little defective me
I thought it was Jesus when you woke me up, but I’m easily fooled
The whole life and the whole world has been on me
So I gave up trying to make them understand me
I can make dinner, its the same for me
What about frozen hash?
I hope you have space, I hope you have space
I come all alone and with no pass
You can tell me when I need to pay attention and put me in my place if you find a window for me
Oh, catch me when I fall or lose myself and the last flame or spark
I will let you cry yourself out for a life with me on my cost if you find a window for me
There’s nothing that interests me anymore
Or feel like a genuine feeling
And it has just started to pour down
So I hope you have space
I hope you have space for me
Again, again, again, again
Every time I’ve wanted to come back home to you
I wasn’t expecting to be able to find a translation of ISÁK’s version, but, surprisingly, I did, and as far as I can tell as a practical non-Sámi speaker (yet) it seems fairly decent. You can find it
My nature has changed, crushed
And it feels no more
It is fitting that it has began to rain again now
I hope you have
Hope you have
Space for me
I don’t ask for much
I could even
Go sleep on the floor
Then I wish that I could
Get away from this pain because
Nothing feels okay
I wish you have space somewhere
In your heart that you got from your mother and me
I hope you have space
Space for me
I am all alone now
Nothing matters
I promise to obey and be good
If you would let me in
Oh, save me when I hurry
Or lose myself
When the last lights have died out
You can cry in my arms
Give me the burden
If you would let me in
I return home again now
Most unfair in the world
How they don’t find peace anymore
When they know who is guilty
And then look for ways that
Must kill the sorrow
But my ownership is in their house
Because of that I don’t have strength to quit
Knocking their door
Even though each wound shouts not to tease
I need you
I hope you have
Space for me
I am all alone now
Nothing matters
I promise to obey and be good
If you would let me in
Oh, save me when I hurry
Or lose myself
When the last lights have died out
You can cry in my arms
Give me the burden
If you would let me in
I hope you have
Space for me
I am all alone now
Nothing matters
I promise to obey and be good
If you would let me in
Oh, save me when I hurry
Or lose myself
When the last lights have died out
You can cry in my arms
Give me the burden
If you would let me in
I hope you have
Space for me
I am all alone now
Nothing matters
I promise to obey and be good
If you would let me in
Oh, save me when I hurry
Or lose myself
When the last lights have died out
You can cry in my arms
Give me the burden
If you would let me in
Cezinando:
ISÁK: