Book Review – It’s a Shame I Can’t Share: Living with Avoidant Personality Disorder by Jake Ware.

When I started this blog over five years ago, I swore that I would never do book reviews here. I did a lot of them on my previous Polish language blogs because, as someone who reads a lot, it almost felt like I should, but I don’t think I was very good at it. And it didn’t seem to fit in with what I wanted this blog to be, at least originally. But here I am, breaking my vow and writing a book review. I feel I really need to do it with this particular book. It was supposed to be a mini review (ha, ha, ha!), but in order to make it Bibiel-style, I have decided that it WILL contain a lot of personal reflections, so consider yourselves warned.

   It’s a shame I can’t share: Living with Avoidant Personality Disorder is Jake Ware’s memoir about his own experiences with avoidant personality disorder, published in February this year. Jake also has a YouTube channel dedicated to sharing his experiences and raising awareness of the disorder, which I discovered quite shortly before the book came out. As you may know, I have also been diagnosed with it and have talked about it on here many times, so you may be more or less familiar with the term and what it means. Jake has done a great job of explaining what avoidant personality disorder is in his book, but let me give you some basic definitions here, just so you know what we’re dealing with.

   Avoidant Personality Disorder (AVPD) is one of the so-called Cluster C (anxious/fearful) personality disorders. It is characterised by severe, ingrained social anxiety, which is not limited to a single type of situation such as public speaking or meeting new people, or being afraid of very specific things such as blushing, but occurs in pretty much any type of social interaction, and is often accompanied by more generalised anxiety. I often say simplistically, that it is like social anxiety, only more intense, more firmly rooted in the brain, and with a few extra gimmicks. People who suffer from it also experience intense feelings of inadequacy and fear of social rejection or criticism. They therefore avoid social interaction as a way of coping with the symptoms. There is much more to AVPD than this, but these are the key features used to diagnose people with the disorder. Other common symptoms include, but are not limited to: low or non-existent self-esteem, fantasising/maladaptive daydreaming/unhealthy escapism, paranoid traits, high sensory processing sensitivity, preoccupation with what other people think of you and whether or not you are making them feel uncomfortable, inhibited emotional expression, inability to share thoughts or interests freely with others, depressive tendencies, and what I personally call a low humiliation threshold and a low cringe/embarrassment threshold. Of course, as with any mental illness, it’s important to remember that the presentation can vary from person to person and also depends on what comorbidities, if any, they have. 

   I’ve always found it frustrating and disheartening that there is so little information, so few resources about AVPD, especially when you compare it to other personality disorders, such as borderline personality disorder. When you think about it, this is not at all surprising given that the very nature of AVPD means that people with it often find it very difficult, if not impossible, to seek treatment, and as a result doctors rarely come into contact with it outside of textbooks, and there are very likely many people who are undiagnosed or misdiagnosed. Even if they are diagnosed, they may be very reluctant to talk openly about their struggles for fear of coming across as cringey (even if only to themselves) or just plain whiny. Even I myself, despite mentioning my AVPD a lot and writing posts from the perspective of someone with AVPD, have still not written a proper, more general, detailed post about AVPD, although I have thought about it more times than I care to admit. As a result, Most of the personal stories of AVPD I have come across come from relatively high functioning people, certainly more high functioning than myself in most respects, which in turn has often led me to wonder if what I have is really AVPD, if people with it can do things like have a responsible job that involves peopling, engage in intimate relationships, have a genuine real life friendship, or raise children. Yes, it’s still more challenging for them than for the average peep, even a very introverted but brain-healthy peep, but they can actually do it, which means that their AVPD and my AVPD must be two different pairs of rain boots, to use our Polish idiom. 

   I was thinking about this one day in January when I had what I call an AVPD flare-up (feeling much worse AVPD symptom-wise than my baseline) and I thought that maybe with AVPD it’s like many other conditions that they’re more like a spectrum, think of how there’s so-called high-functioning and low-functioning depression, or high-functioning and low-functioning autism. I’ve also heard of high and low functioning Narcissistic Personality Disorder, and Borderline Personality Disorder (although in the case of the latter, the high functioning type seems to be better known as quiet BPD). So if other personality disorders work this way, it seems logical that AVPD does too. I’m not going to discuss the (un)helpfulness of labelling conditions as high or low functioning, which, as someone who also has persistent depressive disorder, often colloquially referred to as high-functioning depression, I’m certainly aware of. That’s way beyond the scope of this post. It led me to google “low-functioning AVPD”/”low-functioning avoidant personality disorder” (in quotes), which yielded very few results, but one of them was Jake’s channel, where he describes his condition as such. I ended up watching every single one of his videos. With a few exceptions, mostly simply due to the fact that we are two different people with very different external circumstances, our AVPD experiences felt incredibly similar. Which, as sad as it was to hear that someone else was dealing with pretty much the same shit as me, was also extremely uplifting to find out. Enough, in fact, to help me out of the stinky rabbit hole I’d been stuck in. So when I found out that Jake was about to release a book all about AVPD, I was really excited. I read it a whole month after it was released, though, because apparently I hadn’t been on YouTube for over a month 😀 I think this book really deserves some recognition, if not for anything else, then at least for all the courage it must have taken Jake to open up, both on his channel and in the book. I mean, as someone with AVPD, I would know. I can’t even think about talking to the camera about my AVPD without feeling more or less like I’m standing in stilettos on the edge of an icy cliff, just after a spin on a merry-go-round and about to fall into the deep, freezing sea. Also, as I said, it’s the first real book about AVPD I’ve read, and a pretty in-depth one, from a perspective very similar to mine, so it seems only logical that I should write a review so that hopefully more people will read it and become aware of what AVPD is and feels like, as it seems to be aimed primarily at people without AVPD who want to understand it better. 

   The book opens with a poignant introduction that gives a brief but very candid account of what it’s really like to live with AVPD. Jake writes about the constant self-loathing and self-doubt, unconsciously analysing people for clues to what they might be thinking about you, constantly analysing your own behaviour, dwelling on all the things you did wrong in the past, never mind that no one else remembers or even cares, etc.

   In the next chapter, the author introduces himself and explains AVPD in a more general, but still very detailed way. He talks not only about his own AVPD, but also about what he has learnt from other people with AVPD through his channel. He explains what AVPD is in a very clear and descriptive way. He also writes about what AVPD is not, which I think could also be very helpful to many, because I see it so often that people confuse avoidant personality disorder with avoidant attachment style, when they are two completely different things. So for that reason alone I hope a lot of people will read this book. Already here, it touches on a lot of interesting things that are rarely mentioned when talking about AVPD, such as the very likely correlation of AVPD with being a so-called HSP (highly sensitive person), which I honestly didn’t know prior to finding Jake’s channel, or how a lot of AVPD folks, including himself, which is evident throughout the book, have a tendency to use a lot of sarcasm and weird self-deprecating humour as a sort of coping strategy when socialising. 

   Later in the book, Jake writes about his life in more detail, focusing on the signs of developing AVPD and what might have caused it. I was already familiar with some of this from his YouTube channel, where he talks about how his symptoms developed over time, but it was still interesting to read his life story in more detail. At the same time, reading these chapters was a surprisingly emotional experience for me. Perhaps because, although my childhood, family and schools were quite different from Jake’s, I am also a Gen Z, so for both of us our AVPD-related experiences to date have largely been with the education system, and the regular people on here know how much I hate the education system, regardless of country, I think. I felt for Jake right from the start when he described how he tried to hide from his mum and school staff to avoid going to preschool. I guess it reminded me of my own similar attempts – locking myself in the loo to avoid going to school, or going out on the snow-covered balcony in the middle of the night, barefoot and in my pyjamas, to get sick and not have to go to school the next day. People here often idealise American schools based on pop culture, but from what I’ve read in Jake’s book, I feel that for an anxious student, they must be even worse than our Polish ones. Perhaps part of the reason it was so emotional was that it was the first book I’ve ever read about AVPD, so even though I was more or less familiar with his life story, I couldn’t help but compare the severity of my AVPD to his. Whenever something made me feel that in some way my symptoms were less severe than Jake’s, my inner monologue would go something like this: “And you think you have AVPD? Look what real AVPD is like, you little pathetic fake Bibiel!” If mine seemed more severe, my brain would go: “You’re such a freaky, broken Bibiel that even people with AVPD can deal with life better than you” 😀 Eventually I rationally accepted that everyone’s limitations and struggles will obviously be different, even with the same condition and more or less similar presentation, but it was still pretty rough. 

   I could also relate to the somatic signs of Jake’s anxiety – constant nausea, stomachaches, headaches, what not. – He also writes in detail about his experiences with various extra-curricular activities he took part in, including marching band, which was particularly difficult for him, and for me to read about because I could literally feel all the yucky feelings and got a lot of memories of my own. At one point, it actually made me cry a little bit, and you guys probably know that I’m not an easy cryer when it comes to empathising with someone or feeling moved by something. Of course, there’s also a lot of focus on his family, particularly his parents, as he believes that it was largely the never-ending conflict between them that he and his siblings were dragged into, and their very specific expectations that he couldn’t meet, that contributed to his anxiety eventually turning into full-blown AVPD. This was also very sad to read, but in this case because for the most part, I do not have similar family experiences, so I always feel for people who have been less fortunate than me in this regard. 

   As I mentioned earlier, it’s a common problem for people with AVPD that they are really afraid to share their interests with others for fear of being judged, criticised or stereotyped based on them. Personally, I think I deal with this less than many other people whose AVPD stories I’ve read or heard. I can be quite apprehensive and self-conscious about sharing my interests with people, especially in-depth, and I can also be very afraid of their reactions. Oddly enough (or maybe not), the more strongly I feel about something, the more I’m afraid to share it, so one of the things I’m particularly apprehensive of is talking to others about my faza people. If someone says something vaguely resembling criticism about my faza peep or their music, I feel as if they said it about me, or sometimes like they did something almost sacrilegious, and it really makes me cringe. … But at the same time, I LOVE sharing my interests with people and if I could, I would go on and on and on about them. Especially – yes – my faza people. It’s so fun and exciting, and I feel like the thrill is stronger than the fear for me, though of course it depends on the situation and with whom. Maybe it’s because I generally find it a lot harder to bottle up the happy stuff than the difficult stuff. Seriously though, just a few weeks ago my Dad suddenly wanted to listen to my current faza peep’s – Gwilym’s – music with me, just out of curiosity I guess. Normally I have to plan these things in advance, what to show a person when, what to say, how to handle it emotionally without showing my brain state etc, but this was so sudden that I got a mini-shock. We did listen to Gwil for quite a while and it was fun and he seemed to like his music even though he doesn’t know anything about folk music and doesn’t understand a word of Welsh, so he couldn’t appreciate his music properly, but I couldn’t settle for hours afterwards. I couldn’t sleep, I was buzzing with so much anxious, shaky energy, mulling over everything that had happened and wondering what my Dad could have been thinking every single second of that hour. My heart was racing the whole time, and when I looked at my Apple Watch, my pulse rate during the time I spent with Dad went up to 140 at one point. And it was just my own Father! 😀 But as I said, despite the anxiety, I generally feel able to share my interests with others and to enjoy doing it more or less, which is why I find it heartbreaking that many others with the same disorder, including Jake, find it much more difficult. Jake has quite a few interests, some relatively niche, which he writes about in his book and how he would love to share them with like-minded people, but at the same time it feels impossible. 

   Jake had to drop out of college after one semester because of increasing anxiety, as well as depression that he’d already developed by that time, and he couldn’t get a job after that. He felt very suicidal, and his parents didn’t really understand what was going on. Eventually he found a psychologist who used CBT, and in the book he describes his experiences with this therapeutic modality, which I found really validating because now I know I’m not the only person with AVPD for whom it didn’t work. My first therapist, the one I worked with for years as a child and who eventually helped me get a diagnosis, worked mostly with CBT, although her approach was rather integrative, and then when she dumped me, my next therapist’s approach was very much rooted in CBT. I never really felt that it helped me in any meaningful way. And CBT is supposed to be like the default therapeutic approach for AVPD. Which makes perfect sense if you think of it as social anxiety plus, except in practice I don’t think thatt’s really what it is. As Jake writes in his book, it was not the insight into his thoughts and beliefs that he needed, because he already had it. I think most of us with AVPD have it, perhaps too much of it. But I suppose that’s another problem that comes from the fact that there is so little research into the disorder. Admittedly, when I later tried psychodynamic therapy, it didn’t work for me either, in fact I think it made me worse, but I’m not sure whether the problem was with the therapy, or  the therapist and me clashing big time, though the latter certainly must have played some part. It was also through that psychologist that Jake was first diagnosed with social anxiety disorder. 

   Later, Jake describes his difficulties with AVPD fantasising/intrusive thoughts. I think it’s really interesting how it seems to have nothing to do with the disorder and yet so many of us experience it. It looks different for everyone and in his book Jake describes what it looks like for him. What I found particularly interesting was that he started experiencing it as an adult. As someone who’s always had very vivid fantasies, I used to think you just had to be born with a brain like that. 

   Jake then writes about his journey to finally being diagnosed. If not social anxiety, what could it be? Like me, he considered autism and it turned out not to be that either. Eventually he found out about AVPD and decided, again like me, to seek an official diagnosis for the sake of his family, to help them understand what he was going through, why he acted the way he did, why many things were so much harder for him than they were for them, and so on. Which unfortunately, but expectedly, didn’t have the intended effect. He also describes the whole evaluation process, which, although I think it looks different depending on where you get evaluated, might be helpful for people considering it to have a basic idea of what it’s more or less like. 

   The final part of the book is mostly dedicated to people who do not have AVPD to help them understand those who do, or who are very socially anxious. However, as someone with AVPD I also found it valuable and I think many others with the disorder will too. It is very well written and well thought out. The advice is broken down into different sections for different types of relationships, from strangers to people you care about. The last and longest section is particularly insightful and encouraging for people with and without AVPD. It contains a lot of very practical, honest advice and covers a lot of different things quite comprehensively, even though it’s only one chapter. I think it could be a hugely helpful resource for anyone in a deeper relationship with someone with AVPD. I’ve come across articles about relationships with AVPD in the mix in the past, but they barely scratched the surface and felt quite generic and clichéd compared to this. 

   The book ends on a positive, if bittersweet, note. Jake is still in the process of finding the right therapy and medication, and gradually improving his life, which I really hope he will one day succeed with, as much as possible. But what I think is most important is that he’s already taken the first steps, quite big steps I think, by opening himself up to people as much as he has. It’s easy to write a book if you’ve managed to overcome something. But I think it really takes courage to write a book about something that you’re still dealing with and will probably struggle with in one way or another for the rest of your life. 

   Jake’s writing is really good stylistically, as far as I can tell as a non-native. It’s very honest and raw, reflective and vulnerable, warm and engaging, sprinkled with some dry, sarcastic humour, which is always a good seasoning to balance things out when you’re writing about shit. 

   I think I could recommend this book to pretty much anyone. Those who don’t have AVPD and want to understand it better, those with AVPD who want to read about someone else’s experience, anyone interested in psychology and how the brain works. Just, everyone should read this book. While reading it, I found myself thinking that I would like to translate it and give it to my non-English speaking Mum to read, which in turn made me think that it would be good for parents in general to read this book, especially parents of children who have any kind of social anxiety, or parents who are socially anxious themselves; in other words, parents whose children have any chance of developing AVPD in the future, so that they know what it looks like and can spot the potential signs early on and do something, because most of the time parents CAN do something. 

   Gosh, this is long! So, what do I say in conclusion…? Well, I probably shouldn’t say this was a great book or anything like that, because honestly, this was a really hard read emotionally, as I said, the first part anyway. It was depressing, nauseating, and inducing violent second-hand cringe fits, although of course none of this is in any way a fault of the book itself. I’m very proud of Jake for writing it, very happy that it exists, very grateful that I got to read it, and very hopeful that a lot of other people will do it too. 

   Official thanks to the author for providing me with a DRM-free copy of the book 😀

   It’s a Shame I Can’t Share is available on Amazon. You can visit Jake Ware’s Youtube channel (Jake – AVPD) to learn more about him, and avoidant personality disorder. 

Question of the day.

   Simple question today: 

   What book are you reading right now? 

   My answer: 

   Me, well, I think the GoodReads widget on my blog is still working, in which case you should be able to see that I am reading Catherine of Siena by Sigrid Undset. I’ve read a lot of books by this author during the last year or so. I first read Kristin Lavransdatter some years ago, mostly because I read about it in my favourite Polish author’s – Małgorzata Musierowicz’s – books, because a lot of her female characters have read and like Kristin and either Mrs. musierowicz herself or one of her characters said that this is a book that every woman should read or something along those lines. In hindsight, I can add that, in particular, every Catholic woman, and every introverted woman. Not that men or non-Catholics won’t find it interesting and insightful as well. I thoroughly enjoyed that book reading it for the first time, mostly because of Undset’s understanding and sensitive way of portraying people’s characters, inner lives etc. as well as the daily life of the characters (it’s a historical novel set in medieval Norway), and the strongly Scandinavian vibe generally, but also something else drew me to it that I couldn’t quite pinpoint. Not much later, I came across The Master of Hestviken and enjoyed it even more mostly for the same reasons, and again primarily was drawn to it by something that I was not really able to name. 

   I’d always wanted to reread both of them, and possibly read her other books if I could get hold of any, but only actually did that last year, when I bought both of these books for my Mum. We had fully “converted” to Traditional Catholicism not long before last Christmas,  started attending Traditional Latin Mass exclusively and all that, and I think that was what made me think of these books again, because Undset wrote both of them after converting to Catholicism, and she herself lived pre Vatican II, and so  obviously did her medieval characters, and so when I started to attend Traditional Latin Mass more regularly, read Traditional Catholic books etc. it all starkly reminded me of Kristin and Olav (Olav is the main and title character of The Master of Hestviken). And so I thought that my Mum would really enjoy them, because of the TradCat flavour, and because my Mum likes old classics, as well as Scandinavian literature (Mika Valtari for example) and I thought she and Kristin and Olav would get along supremely well. And that turned out to be very much the case, because Mum says now that Kristin Lavransdatter is the book of her life (even despite a rather clunky Polish translation which really is a translation of the German translation and initially the clunkiness and weird pseudo-archaisms in it bothered my Mum, just as they did me). Olav took more time for her to develop a liking for, but I think that might be the case for a lot of people and I totally get it even though weirdly enough I had no such problem myself. To me, as a person, Olav is actually more interesting than Kristin, because Kristin, while an introvert, is shown more from the outside, like through her daily life, what she was doing, how everything was changing etc. and, compared to Olav, her personality isn’t as well-developed. My Mum initially disagreed with me and, again, I get why, ‘cause Olav is difficult to get to know in a way, but once she read the whole Master of Hestviken she agreed with me that, despite he’s in his own head most of the time (or imho precisely because of it), he has more of a character.

   So anyway, I couldn’t just look at how my Mum was reading my two favourite books, I had to reread them myself too. And I have more time for reading than my mum and a more messed up sleep cycle so I finished both way before Mum was done with Kristin. And this time it was precisely the spiritual life of those people that grabbed my attention the most about those books, and their relationship with God, their religious customs, their thoughts about faith etc. Perhaps this was the thing that I initially was so drawn by but couldn’t quite specify, although I think there is still something more to those books  that I can’t pinpoint. Further rereads are due, I guess. But yeah, this second time I enjoyed both of them even more, and noticed a lot more about them aside from just the external stuff which was what I mostly noticed when reading them for the first time. 

   Kristin and Olav only wetted my appetite further, and so I was pleasantly surprised to find out that Sigrid Undset’s Gymnadenia (The Wild Orchid I guess it’s more commonly known as in English) series is in our blind library. I must have somehow not noticed it before because it was there way before I first read Kristin. It was weird because I was actually looking for The Wild Orchid all around the web before and it either hadn’t occurred to me to look in such an obvious place, or for some reason I didn’t see it there or something. So, even though the recording is very old and sound quality not overly enticing, and even though the narrators mispronounced most Norwegian words like people’s names or place names in both parts of the series as if they were  French or German or something which drove me up the wall, I read the whole series. It is set in early 20th century so definitely feels very different than the other two books by her that I’d read. It tells the story of Paul Selmer and focuses in particular on his way to converting to Catholicism. It didn’t captivate me nearly as much as Kristin and Olav did, and really dragged in places, the first volume was particularly difficult to get through, I guess simply because Paul as a person and his life as such resonated with me less rather than because it was a worse book or something. But I found it very interesting nevertheless to see Paul’s transformation throughout the series and read about his various reflections relating to the Catholic faith, Mass, being Catholic etc. I thought that my ardent Mum would resonate with it even more, and again, I was right. She says that, even though it is obviously not really a religious book as such but just a work of fiction, it drew her closer to God and felt very spiritually enriching for her to read at that particular point in time when she read it. 

   And while I found The Wild Orchid in our library, I also found two other books by Undset, that is Jenny and a re-telling of the Arthurian legends but I’m not sure if the latter has been translated to English so no idea what it’s called in English. I believe both of these were written before her conversion, but to someone who knows that she eventually did, you can sort of read between the lines that she was having some sort of spiritual/existential breakthrough or something. Jenny was kind of disappointing, I don’t know, I guess I just expected it to be better than it actually was and didn’t really enjoy it all that very much, but it’s still worth reading by all means and I definitely don’t regret doing it. And the Arthurian legends, well I’m a Celtophile so… yeah, had a lot of fun reading it and seeing the whole thing from a bit of a different angle than the other Arthurian legends books that I’d read before show it. It was kind of weird and kind of funny though, considering that Sigrid Undset could overall definitely be classified as a Christian writer, that these legends are absolutely full of lust, murder and other similar obscenities and there’s a lot of focus on that, like reading it you’d think their lives consisted almost solely of adulterating, fighting/killing each other and drinking and it can make you feel kind of demoralised if you’re sensitive to such things. But there was still a lot of beauty in between and a lot of Christian accents, even though not as obvious as in Kristin or Olav. 

   Since then I’ve wanted to find some other of her books but had no luck, at least in Polish. Yet, I was able to find Undset’s aforementioned biography of Catherine of Siena in English on Audible, so I got it right away. Actually before I heard a sample on Audible, I thought that it was more of a fictionalised account of her life, since I’d only read fiction books by Undset before and was a bit surprised that it’s a proper biography, but I think it just shows that she was a really incredibly versatile writer. I am slowly finishing this book and I am really liking it because of how detailed it is. It isn’t just a biography like a lot of saints’ biographies that is written solely to inspire the faithful to follow her example, it actually shows in a very realistic way what sort of person she was overall, what her life must have looked like at the time when she lived, all the chaos going on at the time around the pope’s relocation from Rome to Avignon and the relationship between France and Rome etc. so that the reader can have a pretty detailed picture of everything, while at the same time it’s also quite obviously not just a historical book because, as a devout Christian herself, she also does focus a lot on the most important thing that is Catherine’s spiritual and mystical life so I’d say it’s a very edifying read at the same time and I feel sad for my Mum that she probably won’t be able to get hold of it anywhere in Polish unless some second-hand bookshop if she’s lucky. My dream is now that I could read her books in Norwegian one day, but for now the mere thought feels rather intimidating. 😀 Also, having read quite a few of her books by now, I am growing more and more curious of Sigrid Undset herself, as a person, and her life. I mean, I’m usually like that, when I read a book, or listen to music or anything like that, I quite automatically think about the individual behind it and what they must have been like to create that particular thing, but in this case I’m actually very seriously curious, and I wish someone wrote a thorough biography of her, but so far haven’t come across anything like that. Also these days I have another reason for being so much into her books. I’ve been praying for someone who is Norwegian, and I find it extremely encouraging and heartening in my efforts to know that such very deeply Christian books were born in Norway, and not very long ago at all, when Norway was already a largely secular country. 

   So, how about your current read(s)? 🙂 

Question of the day.

   What’s one thing you still prefer to do the old-fashioned way, regardless of technology and why? 

   My answer: 

   I’ve talked about this before, but definitely reading books. And no, obviously I don’t mean that I prefer reading physical books over ebooks/audiobooks, that would be cool if I could actually afford it and have enough place to store all those books, because I’d love to be able to read physical books, but it’s inconvenient, clunky, and either limiting when you get them from a library, because Braille books are costly and slow to produce so the available books are FAAAAR fewer than standard print, or it’s super expensive if you’re desperate enough to order a book to be printed just for yourself. 

   What I actually mean is that I much prefer reading books on a specialised device for the blind like a book player or a Braille display, rather than on the phone, which seems to be the most popular option right now among blind people. Specialised book players are no longer particularly trendy and aren’t even produced as much as they used to be, simply because people are turning to phones now which are cheaper than specialised devices, and it doesn’t pay off for people to buy a specialised device for double the price of an iPhone when such a device has a lot fewer functions, even if oftentimes the functions it does have work better than on an iPhone because it was made to do a few specific things rather than everything possible. Book players are more of a thing with older blind people, like such who have lost their sight later in life and don’t necessarily feel up to learning how to use an iPhone blindly when they never even had a desire to that when they could still see. Their advantage is that they are obviously always accessible, and very intuitive and easy to use. Braille displays/notetakers  are of course still in demand because people use them in connection with their mainstream devices like a phone or computer, but still I guess few people use their displays like that they just put an SD card in them and read books directly from them, without connecting to anything, like I do. 

   The reason why I prefer reading books the way I do is very simple – because that’s what I’m used to and because that is most comfortable to me. – My current book player that I’ve had for some seven years (although not the same copy). While it is still sold, its firmware hasn’t been developed in a couple years and will no longer be, so it has lost some of its features already. For example  sharing files between it and a computer over a network folder because the protocol it used for that is outdated and no longer secure and no self-respecting computer will let you do that anymore. Which is generally a bummer because, yeah, you can of course theoretically connect it via USB like anyone sane would, except it’s not the best idea because when you unplug it, it just freezes and dies, and you have to take the battery out and put it back in, and if you need to exchange files on it regularly it’s not cool because sooner or later you’re going to damage the battery holder from constant playing with it. This has been a bug since forever and I know a few other people who’ve had it, but it never ended up being properly solved. So now I just use an SD adapter instead rather thann connecting to the PlexTalk as such when I want to add new files. But worse yet is the fact that it has lost support for Audible, because Audible ditched its older audio format. I was disconsolate because the sole reason for why I chose PlexTalk over a much cheaper device of its kind (which had the Jacek voice in it unlike PlexTalk!!! 😭) when I last got funding was because PlexTalk is the only one I know about here in Poland that supports Audible, and back then Audible was my only source of English books except for BookShare, and then after a few months there’s no Audible. I wrote both to Audible people and to Shinano Kenshi (PlexTalk) people but Audible people very gently expressed that they don’t really care, and Shinano Kenshi people wrote to me like half a year later (because they’re doing other things now, duh) saying that, yeeeah, they could, theoretically, maybe, add the support for the new format (which has also been around for quite some time already and it’s not like Audible has suddenly introduced a new one and ditched the old one simultaneously) but it doesn’t really pay off, to sum it up shortly.

   In the meantime (between Audible ditching its old format and Shinano Kenshi responding to me) I finally got myself an iPhone, and part of my motivation was to have easier access to Audible, and to finally get used to read like most people (using the app Voice Dream Reader) because it also has the Jacek voice in it and because I kept hearing how it’s so so cool and as good as a book player. 

   I tried several times to make this transition, both with audiobooks and with ebooks, but it just doesn’t work for me. With all its annoyingness, I like PlexTalk because it’s small, so I can put it under my pillow and read in bed like that. It doesn’t really feel like an option with a phone, I mean I could theoretically, but, uh, who sleeps with a phone under the pillow. And the radiation and everything! PlexTalk has Wi-Fi, but I don’t use it anyway, so it’s always turned off for me, and even if it still emits some radiation it’s never going to be nowhere near that of an iPhone. Or I can read much more comfortably in the car or a public place. With an iPhone, I would have to also bring  headphones, and I’m a control freak and don’t like having my hearing limited while being around other people in not very familiar places or situations, and with PlexTalk I can just keep it at a low volume near my cheek and have everything under control, no one hears it but I do perfectly fine. I’ve done that for ages and it’s just the only thing that feels right. Also if I’m reading in bed, I’m used to also having some music or radio quietly going on in the background, because a softly speaking speech synth alone going from a mini mono speaker doesn’t fulfill my need for sound entirely, and I use my phone for the music/radio, so I can’t simultaneously use it for reading because it would be one big chaos. Unless Apple one day introduces the possibility to have multiple audio outputs at the same time, and regulating the volume of each separately, then I might reconsider it once again.

   And another thing is, I am just not crazy about Voice Dream Reader at all. I don’t want to say I don’t like it, because i can see it is generally a very good reading app compared to other reading phone apps, and it’s amazing that it exists because I still do use it sometimes for language learning and many people find it very useful. Oh yeah, and there’s Jacek, I even purchased him in the app, and I also bought a Welsh voice because I have none on the computer anymore after it got lost irretrievably just like Jacek so I read Welsh stuff with Voice Dream Reader out of necessity because I myself am a very slow Welsh reader, even though it’s a south Welsh voice as opposed to North Welsh which I’m learning, and reads some colloquial things really oddly. In my opinion, Voice Dream Reader doesn’t work very smoothly with Braille, it keeps losing focus or throws me into random places in the text when panning (moving through the lines of Braille) and Braille reading like that is just really cumbersome and annoying. . And even if you don’t read Braille but just listen to speech, navigating within that book isn’t quite as smooth and precise as it is in all the specialised devices that I’ve used so far, and I’ve used four different kinds in my life. That’s all probably because Voice Dream Reader isn’t really an app for the blind, but generally people with all sorts of print disabilities so it doesn’t really cater to any of these disabilities in particular I guess but just tries to work for everyone.

   So yeah, I much prefer either my PlexTalk, for reading with a speech synth, or Braille-Sense (my Braille notetaker) as a standalone for reading books in Braille. 

   My eccentric reading requirements, unfortunately, meant that I had to figure out how to strip DRM’s from Audible, alongside all sorts of English-language ebooks from major retailers (really people, why don’t you just use watermarks? :O ) which I feel very sad about that I have to do it, but if they don’t want to be like properly inclusive… Perhaps at some point when/if the Marrakesh Treaty will become a thing in practice everywhere I won’t have to buy mainstream books anymore. Or regarding Audible alone I’ve heard that there is/is going to be some new device that actually supports the enhanced Audible format, so when my PlexTalk stops working and I’ll have a good gut feeling about that other device in general I’ll happily buy it instead, because it’s not like it’s some extreme fun spending an hour stripping books, the more that I have to do it on Sofi’s PC because I don’t know of a way to do it on Mac that would be both accessible and secure and that’s an inconvenience for us both. So let’s hope that Audible doesn’t come up with a new format until my PlexTalk dies, lol. 

   How about you? 🙂 

Question of the day.

Who is a character from a classic novel you really like, or at least relate to?

My answer:

If Anne of Green Gables is considered a classic, can all L.M. Montgomery be considered as such? If yes, then it’ll surely be one of her characters. While my favourite book/series by Montgomery is Emily of New Moon, my favourite female character from her books is actually Valancy Stirling, from The Blue Castle. I don’t know what it is about her, but I like her SO, sooo much, she was one of my first literary fazas. Also I find her and her life oddly relatable, and I can’t even put my finger exactly on why, but I suppose it’s more about the details rather than the full picture. I find Emily even more relatable, but slightly less likeable. My favourite male character created by L. M. Montgomery is Dean Priest from the Emily books, whom a lot of people consider to be a creep because he was in love with Emily even though she was I guess like twelve when they met and he was over ten years older than her, but I’ve never really seen it this way and I don’t think their relationship is creepy even though it doesn’t work out in the end. I think Dean is a very interesting character, and I also had a sort of faza on him, and when I first read Emily I was actually quite disconsolate to find out that, in the end, despite having planned to marry Dean, she chooses to marry Ted who has no personality imo and is absolutely meh. It took me some time to understand that it probably really would be a bit of a disaster with Dean and all Emily’s writing dreams would fly out the window. Also Pat Gardiner from Pat of the Silver Bush. I don’t love her, and the books are meh compared with some of the better books by Montgomery but I nevertheless found her extremely relatable when I was a kid because of her love for her home, and I was away from mine at the time, and I understood her need for stability and being where she belongs to, and her fear of changes.

How about you? 🙂

Question of the day.

I recently bought…

My answer:

…Well, the books for my Mum and Sofi that I’m going to give them as Christmas gifts. Other than that, our house continues to be a hospital (now it’s also my Mum who is sick with something that looks like it might well be Covid, she had a test today so we’ll see) and me and Sofi order food for lunch for ourselves every day and today I got us some pierogi which were really yum.

You? 🙂

Question of the day.

I am reading…

My answer:

…Actually re-reading, at the moment. I am re-reading a Norwegian family saga called Livets Døtre (there is no English translation but the title means Daughters of Life) by May Grethe Lerum, in Polish. I came across this series a couple years ago in our Polish blind library and I felt super ambivalent about it! On one hand it’s just so interesting, it takes place in like 18th century Norway and follows the lives of women in quite a particular family living in a Norwegian village, who have extremely weird, tangled and overly and sometimes totally unnecessarily complicated life paths, but there’s 35 volumes in total if I remember correctly so if not all that it would probably take up much less, it sometimes feels rather forced though. I love historical fiction which portrays people’s lives and not necessarily all the political stuff and things like that but simply what life was like then, for different kinds of people. And that’s what these books show very well. Well, I don’t know if they show it thoroughly from a historical point of view and whether a historian would approve, but what I mean by well is that it’s interesting and sounds quite convincing to me. These women have some kind of gift or curse or what you may call it in their family that enables them to heal people or at least help them when they’re sick, and that’s both in terms of that they’re really knowledgeable about herbs and all the medical knowledge that was available to people there and then, but also something more like a superpower or something that they sometimes use. So they help people and treat them from all sorts of things, and it’s really interesting to read about in fiction. The characters are mostly portrayed very colourfully and feel almost alive although sometimes you can feel a lot of something that feels like some bias from the author as if you could figure out whom in the series she likes more and whom she likes less and sometimes it’s a little annoying. And then there’s Ravi Reinsson, or Reinsen or I don’t really even know what his surname is in the original, Ravi son of Rein anyways, on whom, when reading that series for the first time, I got quite a strong faza. I had several literary fazas before but this was definitely the strongest and longest-lasting. It’s partly because of Ravi, and partly because of my current affair with the Norwegian language, which wasn’t a thing back when I read it for the first time, that I decided to re-read this saga. On the other hand, despite enjoying so many aspects of it a lot, I had some problems with this series and a lot of little things and a couple bigger things that I found really annoying and sometimes even quite disturbing with this series and this hasn’t changed now that I’m re-reading it and some of that maybe even is more glaring. And the translation… ugh! I mean, overall it’s not bad, but some bits literally have such awful grammar, or just really awkward. Yet at the same time the aspects of it that were enjoyable for me the first time, are no less enjoyable for me now, and maybe even more so. I have been racing through these books, I can’t recall now when exactly I’ve started reading this series but I think more or less around the time when I got sick with that bronchitis thing, and since I had a lot of time for reading, as well as because it’s interesting while not being very challenging at all, especially that I read it once before, it’s going really fast, and I’m now on volume 15. There’s no Ravi yet but I’m curious if my faza is going to reactivate or something and how my brain’s gonna react. But yeah, overall it’s an interesting experience to reread this.

How about you? 🙂

Question of the day.

I want…

My answer:

…to do some book shopping tonight, or tomorrow. I buy books all the time but this time, for a change, they’re not going to be for me, and they’re going to be actual, physical books rather than ebooks or audiobooks. Christmas is slowly approaching, and my family have a problem with presents every year. I mean, we never know what to give each other, because we’re very self-sufficient folks, maybe except for Sofi who LOVES getting presents, and if someone needs or wants something, they simply buy it for themselves rather than wait for the next Christmas or birthday or what not when someone else will be able to buy it for them as a present. After all, it is yourself who knows best what sort of things you like, and for me personally the whole present business feels a little awkward. So we never know what to get for each other, and we never know what we could want from each other. 😀 And Christmas shopping is stressful. I guess it’s my Mum who finds it especially stressful because she’s a bit of a perfectionist where family is concerned, but I think it’s stressful for everyone else too, again except for Sofi who absolutely loves shopping for presents just as much as receiving them herself, both because of all the joy of giving and because she loves visiting huge shopping centres which she isn’t allowed to do often. If it wasn’t for Sofi, we could do totally without presents, but Sofi would be disconsolate. So when we were talking with each other recently, Mum and me decided that this year, everyone will be getting each other books. I’m particularly happy about that because for a long time I’ve been wanting my Mum to read the Kristin Lavransdatter trilogy by Sigrid Undset, and generally make friends with Sigrid Undset’s books, because I think my Mum and Sigrid Undset’s books are a really, really, really good match for each other. I first heard of Kristin Lavransdatter in the Jeżycjada series by my favourite Polish author Małgorzata Musierowicz, whose character Mila Borejko really loves Kristin and reads it numerous times in the series, and I think I read it there, or perhaps it was Musierowicz herself who said it, that every woman should read Kristin. I have read Kristin Lavransdatter twice, and then also The Master of Hestviken once and I loved them both for so many different reasons, though if I had to say what specifically, I’d have a hard time naming all those reasons because while I enjoyed the plot and all the Nordic vibes, it was something else that I can’t quite put my finger on that made me love these books so much. Sadly I have not been able to read more Undset’s books so far but I really hope I still will, maybe even will be able in the original at some point, who knows, although right now I feel like this is a super bold dream. Anyways, I’ve been drilling it into my Mum’s brain for years that she should read Kristin Lavransdatter, that she would LOVE it, probably even more than I do, but she still hasn’t so far. My Mum loves to read and always says how she would like to read more, she values literature very much and always encouraged Olek and me to read a lot when we were children, but she has not very much time for it, and when she does read, she has a real problem that she starts feeling sleepy real soon. Also she usually does it so that she is reading multiple books at once, which in the end means that she reads each book for a really long time. And these days she has a strong preference for non-fiction as it seems, she mostly reads biographies/autobiographies, books in the form of an interview, or some Christian books or from fiction she mostly reads old, Polish classics at the moment, most of which I had to read not so long ago as school compulsory reads so they haven’t gained much appeal for me yet. 😀 So maybe Norwegian fiction is a little bit outside of her comfort zone. Still, I know that if she makes this step out, she WILL love it. My Mum loves Scandinavian movies, used to read more Scandinavian literature too, like Mika Valtari whom we both love, loves Scandinavian landscapes and there are plenty of nature descriptions in these books by Sigrid Undset, basically she likes quite a lot of things Scandinavian. Besides, Undset was Catholic and her books are very Catholic. And they just have this kind of quality that makes me think it’s something for my Mum. So I’m going to buy her both Kristin Lavransdatter and Master of Hestviken.

And then there’s Sofi, who, as I wrote a while ago, has started to properly develop her passion for horses. Sofi isn’t the most passionate reader and is easily bored by books, but she already has a few books about horses from Mum and likes to read a bit from them once in a while and seems to be very fond of them even though I’m not sure if she has read any of them in its entirety. So I thought I could buy her at least a few books from the Heartland series for starters. Heartland is a series by Lauren Brooke about a girl called Amy Flemming who lives on a ranch called Heartland with her family where they take in all kinds of traumatised horses that they work with in a rather unconventional way. I was introduced to Heartland at school, where one of our boarding school staff read it to us in the evenings, there was one girl who was madly into horses and I guess the idea came from her. From what I remember we haven’t read much of that or not very regularly, but then some years later when I was already out of there, a Polish website which is kind of like an equivalent of GoodReads recommended Heartland to me and I was able to get all the 26 books that are in this series and read them. They are short and not very demanding really. Actually when I read them I was like 16-17 so to me they seemed rather infantile in some aspects and the characters were not the most multi-dimensional I’ve ever seen and either black or white and very wishy-washy, I remember that generally something about the writing style was a little grating to me or maybe it was due to the Polish translation, but all the stuff that concerned horses rather than people was very interesting, especially that I myself have gone to a stud where there are only horses who have been through a lot of yucky stuff before they ended up where they are now. I thought it could be a really good and not too challenging read for Sofi and Mum agrees with me so that’s what I’m gonna get her.

I have still no idea what I could get my Dad and Olek, my Dad likes historical books, especially things like albums, like books with photos of what some places used to look like, or other historical non-fiction, especially regarding WWII. I like historical books too, but they’re vastly different from what my Dad likes and our tastes are 100% incompatible so I just have no idea, maybe Mum will give me some suggestions. Olek also likes similar historical books to Dad plus a lot of adventure/mystery, crime novels etc. so mostly also not my thing and here I’m not even sure if Mum will be able to help. So I’m going to order the books for them later on when I have some ideas.

How about you? What is it that you want at the moment? 🙂

Question of the day.

Who, in your opinion, is an author or poet more people should know about?

My answer:

There’s tons of authors writing in less popular languages than English who don’t get translated, or even if they do, I guess literature translated to English only gets some little bit of the attention that the actual English-language literature gets. Many of these authors are really good, so it’s sad to think what people are missing out on. And it’s not even just English speakers because while I believe there’s more literature that is translated between other languages, it’s still not all, and here in Poland, most of translated literature that we have is from English. I’m now trying to think when was the last time I read a book that was originally written in, for example, Hungarian. I can only think of two. Or say Icelandic. Nothing comes to mind except sagas. Or even, so as not to venture too far away, in some of my favourite languages like Finnish or Dutch. Well, for Finnish there’s mostly just Mika Valtari and Tove Jansson whom I both love, but not much more than that, and with Dutch even less than that. As for non-European languages if I ever read anything in any of them I think it was mostly stuff like fairytales or the like but even that I’m not sure if it’s always been translated directly from the original. Oh wait, I did read a book translated from Arabic earlier this year, but even the translator wrote that there aren’t many books translated from Arabic to Polish. Now I even remember once reading some article in a magazine where it said that it’s quite sad that there aren’t many Polish translations of Czech books, despite we’re neighbouring countries, after all. There are some classics and stuff but it feels like given the relationship between our languages we should share more literature with each other. I don’t think they’ve translated a lot of ours either, . So yeah, there are definitely a lot of great authors and poets that many people don’t know and often they’re only known within their country. I always feel sad that my favourite Polish author, Małgorzata Musierowicz, isn’t better known abroad. I don’t think there are any English translations of her books. There are Italian ones, Japanese ones, I believe even Russian, but not English. Perhaps her colourful language, plus the quintessentially Polish vibe of her books and all the Polish nuances are difficult to translate. Actually not perhaps, but for sure. Still, it’s sad and I suppose if it was possible to transfer into Japanese, there should be a possibility to do it in English and someone who’d be able to do it.

But actually, the first author that sprang to my mind when I thought of the answer to this question was an English-speaking one. Namely another of my all-time, most favourite authors – Lucy Maud Montgomery. –
Yeah, I know, Anne of Green Gables, she’s super popular everywhere, and while I like her very much, I also think she’s a tiny bit overrated compared with her other heroines, and what I don’t like about her is that she’s not very realistic, at least as a child. How many people, who aren’t specifically and very hugely in love with her books, are even aware of those other heroines, or any of her other books existing, or of what they are called? Most people I’ve talked to about her have no idea she wrote anything else. And this is so sad because, like so many authors, she’s just been labelled as children’s author, even though, in my humble opinion, most of her books are actually better to read or re-read when you’re older as you get more out of them this way, and some, like The Blue Castle or A Tangled Web, I don’t think are suitable for children at all. Perhaps only Magic for Marigold is a proper children’s book. Then there are also all those short stories she wrote, some are better, some are worse, but I think they’re also definitely worth reading, perhaps unless you’re the type like my Sofi who needs instantly developing, quick-paced and adrenaline-filled action, then maybe you’ll feel underwhelmed with most of them. 😀 And her diaries are also a very interesting read.

As a bonus, I’ll also add Norwegian author and Nobel Prize winner Sigrid Undset, because I’ve read several of her books and now that I’m kinda sorta learning Norwegian I feel like I’d like to refresh them soon, not in Norwegian, I’m too scared for that just yet and I don’t know where to get Norwegian books from online, but in Polish or in English. Her books are probably not for everyone but I wish she was better known so that people could at least find out if they like or dislike her books.

Who’s such an author in your opinion? 🙂

Question of the day.

What are three books on your to read list?

My answer:

I have quite a pile of books to read so let’s look at it and see what’s going to be next. The three books that I’m going to read next, unless something else comes up in between that I’d be interested in enough that I’d want to prioritise, are quite diverse in their topics, but they’re all non fiction. First there’s a Polish book – “Wampiry, Potwory, Upiory i Inne Nieziemskie Stwory” (which translates to Vampires, Monsters, Phantoms, and Other Unearthly Creatures) by Sylwia Błach and Paulina Daniluk, which is, as one might guess from the title, about all sorts of monsters and scary creatures from various mythologies and other folklore that has accumulated in the world over time.

Then I’m going to read another book about the Miracle of Fatima (I’ve read quite a few before). It’s Fatima: My Immaculate Heart Will Triumph by fr. Joao Scognamiglio Cla Dias, however I’m going to read it in Polish. For those who may not know, the Miracle of Fatima took place in 1917 in a small village of Fatima in Portugal, where, over the course of a few months, three children – Lucia Santos and Francisco and Jacinta Marto – had apparitions of the Virgin Mary. These apparitions have since then been declared worthy of belief by the Catholic Church, and the cultus of the Virgin Mary as Our Lady of Fatima has been approved, and the children have been canonised.

And then the next book I’m going to read is in English, and it’s And I don’t Want to Live This Life by Deborah Spungen, mother of Nancy Spungen who was the girlfriend of Sid Vicious from Sex Pistols, and who was murdered by him, she also struggled with mental illness since childhood.

So yeah, a lot of diversity here.

How about you? 🙂

Question of the day.

What are three things you’re reading?

My answer:

These days I usually try to read one book at a time, and so is the case right now. I’ve just started a new book this morning, and this is Your Brain Explained by Mark Dingman, if I remember the English title correctly as I’m reading it in Polish. I found it among the newly added books to our online blind library, as an audiobook (or should we say talking book as the audiobooks specifically for blind people are called), and since I like reading brain books, even as basic as this one seems to be so far, I picked it up along with several other new books that I found interesting when looking at their synopses. I’m only a few chapters into it but it’s interesting and easily digestible.

Other than that, I’m about to catch up on some blogs I follow and emails I’ve got, so will be reading all that too very soon.

How about you? 🙂

Question of the day.

What was the last book you read? Did you enjoy it?

My answer:

Village School by Miss Read. I’d been wanting for the longest time to read something from this author, particularly Miss Clare Remembers and No Holly For Miss Quinn, which are two books in her Fairacre series which inspired Enya (one of my faza people) to compose two pieces of music with the same names. Just listening to those songs I always thought that if they have book equivalents, they must be great, and reading their synopses made me think they were right up my alley, but there was no Polish translation, or at least I couldn’t find any, and it’s fairly recently, some two years ago I guess, that I’ve seriously started reading English-language books of all sorts more regularly and casually, that is not solely for learning the language and new vocabulary. GoodReads must have also figured that it would be right up my alley, because recently I’ve found the first book from this series (the aforementioned Village School) in my recommendations on there, and since now I have access to different places where I can get English books and I read them regularly, I figured I really need to give this series a go now. It took me some time to get into it properly, but I really did enjoy this book and I felt really at home in it by the time I finished. It was really sweet and charming and I absolutely loved her way of describing characters, I love authors whose characters I can actually imagine and who seem life-like, her way of describing things in general is amazing, and I liked her sense of humour.

At more or less the same time I happened to learn that a guy I used to follow quite regularly some years ago, who teaches Swedish online and is a Swede himself and generally seems quite crazy about languages, has written a handbook for Swedish learners, called A Lagom Guide To Swedish. I figured I could really use some good Swedish offline resource that I wouldn’t need to scan or anything, so I bought the ebook right away. And while it’s a handbook, so generally not something you’d just read like from cover to cover, that was precisely what I ended up doing, in just a few sittings. 😀 I was quite curious how much of the things in this book I would have already known, so I started just skimming through it, but then got positively surprised that I actually know SO much of the stuff he covered in it, and even more surprised and happy whenever I came across something I didn’t know or realise, that I just didn’t want to put it aside. It really boosted my self-esteem in terms of Swedish, because ever since my English has leapt so much forward, I’ve been feeling less confident about my Swedish than I was before, even despite I managed with it quite well in Stockholm and I can get along with people just fine, I always have an impression that my Swedish, compared with my English, feels kind of clunky and it’s not as easy for me to express everything in it as it is in English, even though there was a time when my Swedish was waay better than my English. So I’m really glad I came across that book, even for this one reason. And it’ll definitely still be useful in different situations.

How about you? 🙂

Question of the day.

What was the last thing you took the time to really enjoy? It can be anything – food, beverage, film, etc.

My answer:

I was reading a very interesting Polish book that I just finished today. Perhaps it may not sound interesting for most people, and would likely even be infinitely boring for many, especially if you’re one for quick pace and a lot of action, and don’t like non-fiction, but it was interesting for me, mostly because I’d never come across anything similar before, and always sort of wanted to. It was a book from (I believe) 1843, called Dwór Wiejski (Rural Manor House) by Karolina Nakwaska. It’s essentially a retro self-help book for women – women who were mistresses of rural manors. – Why would I even want to read something like this when I’m not even a housewife or a mother or anything that the potential reader of such book would be, except a woman? Well, language, mostly. 😀 Have I ever said before how delicious, interesting, full of character, or just funny, archaic/obsolete polish words and sentence structure can be? I absolutely love reading old Polish books, but I rarely get a chance, because such stuff is usually only sold as physical books, or not easily available at all, unless some second-hand bookshops, forget ebooks. And I really don’t like scanning and usually can’t achieve satisfying enough results by myself. I wasn’t hunting for this particular book or anything like that, it just happened that someone added it to the section in our blind library where people can add their scanned books, and I was interested by the excerpt. I like learning about how people used to live before, I like books about what people used to eat, what they used to wear etc. etc. about specific groups of people and their situation. I’m also quite into women’s history as well. Here, it’s not some historian’s book or a historical novel, but pretty much a first-hand account. I love love love reading old recipes! I love etnography. So this was, essentially, the perfect book for me, and I relished it properly. Well, the scan was pretty bad, so I would have relished it more if not the abundant spelling errors and unreadable fragments, but still it was great. The first volume is about all sorts of different things from how to serve and go about meals as well as good manners relating to that, to how to raise children, charitable activity and giving a good example to people, taking care of the ill and treating in the absence of a doctor, treatment of servants etc. The second was all recipes, and the third was an alphabetical glossary of all things possible that, according to the author, women should be knowledgeable in and on which she had some advice to give them. It’s from a very strongly Christian perspective. The author emigrated from Poland as far as I know during or after the November uprising and lived in several different countries – Switzerland, Germany, England and France – the book was written in Switzerland I guess, so she also had a good idea not only about manor life and a manor mistress’s life in Poland but in other European countries and had quite a modern perspective for her times. She often makes comparisons between how all these different countries she’s lived handle specific things like toilet training of children or cleanliness in the house. Apparently, she was quite ostracised by people before the publishing of her book as they thought she simply wants to promote and imitate foreign ways of life, but I think she really just wanted to introduce the good things from other countries that could be adopted in her motherland. And it seemed to be successful because eventually her book became quite popular with women.

In the third volume, there’s a mini section about language mistakes and how it isn’t appropriate for a lady to make them, and she mentions a lot of particular mistakes that apparently were common at the time. Interesting to see what was considered a language mistake over 100 years ago, especially that some things that were considered appropriate or some words or phrases that she uses in the book are now considered incorrect and some of the things that she says are incorrect are now normal, but most of those mistakes I’ve never ever heard in today’s speech so it was quite funny. Or when talking about table manners, she writes in such an indignant tone how it’s absolutely hideous to eat more than one dish with the same fork, and even proceeds this comment with the warning that she’s about to say something extremely hideous. Or she says things like how it’s not appropriate to make balls from bread and throw them around, or spit or eat from someone else’s plate. You’d think she writes for kindergarten children or some barbarian vikings, not the gentle women in the age of romanticism. But my Mum has a pre-Vatican Council II book for lay people about the Mass to help them understand it better, and there is also a fragment about how one should behave, what to wear etc. and spitting in church, (or rather, not spitting) is mentioned, which she found rather hilarious.

My Mum also loves old books like that, and old recipes, and as I read it I thought that she would be interested in it even more than myself. I mentioned it to her and she said she’d love to read it. So, tomorrow is Mother’s Day, and I decided to buy a physical version for her, which is exactly what I did yesterday.

You? 🙂

Question of the day.

How old were you when you learned to read? Did you learn by sight memorisation, or sounding out letters?

My answer:

I wrote a post answering a similar question before, so I won’t write a lot in detail here. If I remember correctly, I was about 7-8 when I learned to read and it was through memorisation.

How was it with you? 🙂

Question of the day.

What was the last book you read?

My answer:

Hm, lemme see… Ah yeah, Here Be Dragons by Sharon Kay Penman. I think I was mentioning in some coffee share or something like that a few months ago that I was reading The Brothers of Gwynedd quartet by Edith Pargeter, which my penfriend recommended to me, about the Welsh prince Llywelyn (or Llewelyn as he’s spelt in the book) the Last. I really enjoyed that, even just because it was the first historical novel set in Wales that I didn’t cringe at. I’m not a history buff or anything like that, not even an expert in the history of Celtic countries, but even I was able to see some – sometimes quite glaring unrealistic-ness in historical novels set in Wales that I read before, and if I can spot something like that it often peeves me in fiction, or at least certain kinds of books. But also I really enjoyed that series for a lot of other reasons and it was a delicious read, so I went on a quest to find something at least a bit similar in that it would be reasonably realistic and also well-written and just enjoyable for me. So that’s why I decided to read Here Be Dragons, which is the first book in the Welsh Princes series, telling the story of Llywelyn the Great, who is not to be confused with Llywelyn the Last whom I mentioned earlier.

That was a great book too, although I think I prefer Edith Pargeter’s writing style, well, at least for this kind of books. But I didn’t have to cringe at it either, and I liked that the characters were well-developed and not wishy-washy. It was a bit difficult to get actually involved in for me and the beginning felt very slow-paced, even though I normally have no problem with slow-paced books if I like them overall because I don’t mind relishing a book and not racing through it, because I usually feel like I read too fast anyway and that I would have liked to be able to enjoy a book for longer. 😀 This one really did drag a bit in some places. But, overall, it was a very positive experience.

You? 🙂

Question of the day.

What is your favourite book written in the last 20 years?

My answer:

That would have to be one of the books by Polish author Małgorzata Musierowicz from her series called Jeżycjada. The series has been going on since 1970’s until now and we’re just awaiting what is said to be the last book in this series, but somehow its release date keeps being postponed, and looking at the author’s website it seems that she hasn’t even finished it yet, as recently she’s been busy writing two other books which are like a sort of illustrated encyclopaedia of the series. Because it’s highly visual and people seem to enjoy it most because of the illustrations and pictures, I haven’t read the first one which has been released so far and I don’t think I will, I don’t really know how much I’d have out of it.

Anyway, Mrs. Musierowicz’s books are definitely among my most favourite books ever and have been for years, ever since I was a teenager – no, wait, earlier! I was already devouring them when I was recovering from the Achilles tendons surgery that I had when I was 10 and Olek – who was 8 at the time – was reading them as well, because I was borrowing them on tape books and then giving them to him, but he’s no longer into this kind of books. –

I only regret so much that, while there are some Japanese translations, and I’ve also heard of Italian and Russian ones, I don’t think any of her books have been translated to English. The series takes its name from Jeżyce, a district of Poznań, where most of the plot of the books takes place (it’s a joking reference to Iliad, Iliada in Polish). They are classified as YA books and most people think about them as books for teenage girls, and I think they are written primarily with such audience in mind, but I know many people who are not teenage girls yet who enjoy her writing and like to come back to it, and I don’t think the fact that this series is almost 50 years old and the characters who were teens at the beginning are middle-aged now is the only reason behind this phenomenon.

This series is like a family saga, with the Borejko family at its core, also involving their friends or some more distant relatives. Reading this series can give you an impression that the world (or at least Poznań) must be seriously very small, as almost everyone knows everyone there. 😀 Mr. and Mrs. Borejko (Ignacy and Melania “Mila”) have four daughters (Gabriela, Ida, Natalia (also known as Nutria) and Patrycja (aka Pulpecja, her nickname doesn’t mean anything but it sounds like pulpet which is meatball in Polish or humourously may refer to someone who is plump and roly-poly like she is). They were teens/children at the start of the series, but now are mums and wives in their forties and fifties. Typically, one book is particularly focused on one specific character, usually a teenager, who usually is more or less seriously in love with someone, but we also get to have very close encounters with a lot of other characters and see things through their perspective and catch up with their lives.

The Borejko family is quite peculiar, a lot of people who aren’t fans of the series say they’re a bit intellectually snobbish, with the grandfather – Ignacy – being a classical philologist and stoic obsessed with ancient culture and ancient philosophers and quoting them (in latin) obviously, looking down especially upon so called women’s literature and crime novels. His wife can obviously also speak Latin, as can all his daughters (Gabriela is also a classical philologist) and grandchildren, they’re also all very well-read people, even those who are not necessarily very academically inclined like Pulpecja who failed her final exam the first time and after she passed it she went on to study forestry and now is leading a bucolic life in the countryside as a fulfilled wife, mother and makes yummy food all the time. I get how that intellectual stuff can be annoying for people, and I think it could be very likely annoying for outside people in real life that you only seem to be a valuable conversation partner when you know enough Latin and have the right taste in literature, but somehow in the books it doesn’t bug me personally too much, maybe because I started reading her books when I wasn’t able to have so much insight into all this so it now seems just normal, or maybe because, while my own grandad isn’t well-versed in ancient philosophers and doesn’t brag with his Latin all the time, nor is he particularly similar to Ignacy at all, he also knows Latin and I’ve picked up a lot of bits and pieces from him over the years, as well as from going to Tridentine Masses and learning about names’ etymology, so it maybe isn’t as glaring to me or something. Besides I find them a very warm family (if a bit too hospitable, with their kitchen overflowing with people regularly 😀 and their house being always full even without additional people since their family is so huge by now), who all have very well-developed, realistic personalities, most easily likeable but not without flaws (well, except for Gabriela – the eldest of the Borejko daughters, who is a bit of a Mary Sue or has become over the years). I like how they’re all very close to each other yet they’re all very distinct individuals, and that they always have so much yummy food. Seriously, you can’t read any Musierowicz books without feeling hungry or getting wild cravings for whatever they’re eating.

They are amazing books if you just want to escape from the world around you and read something that is light and rather utopian but also stimulating and actually absorbing unlike a lot of so called light books. They are full of strengthening and heartening warmth and I love Musierowicz’s sense of humour and generally her way of seeing people. I’ve re-read all of her books at least a dozen times and they still often make me laugh when I re-read them.

I do have to admit that I think her earlier books were better overall. A lot of people got so discouraged that, although they used to be dedicated readers, they stopped reading her new books altogether because they think her writing has worsened so much. I wouldn’t go as far as that and I generally don’t like criticising her books (I was almost like brought up by them in some way so I guess it feels almost as awful as if I were criticising my parents or something 😀 ) and I think a lot of what people consider to be caused by her worsening writing style is just that times are changing, the characters are evolving, and so the series is changing, which is sadly inevitable but it’s as unfair to say that it’s worse because of this as if you said about a real life person that they are becoming worse and somehow lower-quality just because they are getting older and also adjusting to the changing times. There are definitely flaws to Musierowicz’s writing, most prominent one in my opinion being that she doesn’t seem to think things through carefully and does very little research beforehand when it would really be needed. But still, I really love her books.

It would be really difficult though to pick just one book of this series of those written in this century that I like the most. I don’t think I have a favourite. Sometimes when people asked me that I would say Kalamburka (which is a book about Mila Borejko’s life which starts in 2001 and then goes back in time gradually all the way to 1935 when she was born) but I usually said that just because Mila is one of my most favourite characters of the series rather than because I love the book itself much more than others.

How about you? 🙂

Question of the day.

What was the last book you read?

My answer:

I’ve just finished a great non-fiction Polish book “W Salonie I W Kuchni. Opowieść O Kulturze Materialnej Polskich Pałaców I Dworów W XIX Wieku” (In the Salon and Kitchen, the Story of Material Culture of Polish 19th Century Palaces and Manors). I like to read about how people used to live in terms of daily lives, and I just got this book a few days ago in our online library for the blind over here, it was just added I believe, so I grabbed it straight away. It was all about how those palaces and manors looked like, what all the rooms were for, what people did in each of them, what the furniture was like, how people started using different things in their households and how they were changing over the years, what people ate, when, in what way, how different customs of that time had evolved, how the cuisine was changing over time etc. etc. etc. It was written in quite an engaging way so that made it an easy read, and I read it in no time. There were also some interesting new words for me that I liked. 😀 I got also strongly convinced that 19th century Poland wouldn’t probably be a place where I’d like to live, or at least not in a palace/manor. 😀 For one very simple reason. Too many people everywhere! I’ve heard a lot about Slavic/Polish hospitality but only reading this book I ttruly realised to what kind of extends it went, how people had guests or were visiting someone ALL the fricken time, plus there were a lot of people in such households anyway – big families, servants, residents and the like. – I’d go crazy in a week.

How about you? 🙂

Reading Wrap-Up (January 4, 2021) #IMWAYR

And the first MIMRA is with its winner now!
I’m thrilled that Astrid received her readership award today, which she mentions in this post.
It’s her reading wrap-up post, so go check it out to find out what she’s been reading lately, and is planning to read next. Maybe you can find some books here that you’d also like to read. 🙂

Question of the day.

What was the first book that scared you?

My answer:

Again, can’t think about the FIRST, but the one I remember most vividly is Himmelsdalen by Marie Hermansson (the English title is apparently The Devil’s Sanctuary). It was a thriller about a guy whose identical twin brother lived in a luxury facility for psychopaths, and who got invited there for a short visit by his brother and then tricked into changing identities with him and trapped in there for an indefinite time.

In hintsight, I guess it wasn’t even the book itself that has such a power over me but I was also reading it in sort of wrong circumstances, it was recommended to me by a friend and I didn’t have much of an idea what it’s about exactly, and not the most fortunately picked it up at night when I couldn’t sleep and also happened to have a fair bit of sensory anxiety which makes me jittery and overstimulated in a general sense as well. So it did make a huge impression on me, but while it did feel very scary at times, overall I really enjoyed reading this book despite the accompanying circumstances, luckily somehow it didn’t make me feel muchh worse, and read it whole in one night, and also later I recommended it to my Mum and she read it as well. She read it in much more relaxed settings and over a much longer period of time, typically in the kitchen while having her morning coffee, but found it rather chilling in some parts as well and we talked about it a lot.

How about you? 🙂

Question of the day (19th October).

What was the first book that made you cry, or at least feel very, very sad?

My answer:

I’ve been thinking about this for a while but can’t think of a book that was the first. While books often affect me strongly and I may easily feel sad if a book is sad, I don’t cry very easily at all because of a book even if I fee like I’d like to be able to sometimes, it’s just a super rare thing, same with movies and music. While on one hand I’m glad I’m not an easy cryer and at least in some part it is the effect of my own considerable efforts over the years of bottling things up, on the other hand I actually envy people who can cry when they’re moved by things as it seems a very healthy mechanism and seems to be generally seen as a very sincere reaction by people. So basically because it’s very frequently that a book moves me very deeply and I find it very sad, but at the same time ultra rare that it would make me cry, I can’t think of one particular example that would be either the first or even just one that would stand out particularly. I remember that the last book that I was crying a little bit when reading it was Maggie Hartley’s book Battered, Broken, Healed that I read last year, when for some unexplained reason one specific thing made me feel particularly sad, namely when the mum of a baby whom Maggie was taking care of at the time was telling Maggie about how whenever her daughter cried at night, her abusive husband wouldn’t let her see to her and how difficult it was for her and for little Jasmine as well. I don’t know why it made such a very strong impression, it’s definitely not my typical reaction even when I hear sad things like this and it’s not the most difficult thing I’ve heard definitely, but it just made me feel so sad I suddenly started crying but only a little bit. I guess I must have generally been feeling down.

Oh, yeah, now I remember a book that made me feel particularly sad, but it definitely wasn’t the first one, actually quite recent, and it also made me feel a whole spectrum of all sorts of feelings and, despite a rather difficult topic of the book, quite a few fragments of it also made me laugh a lot and overall the experience was very positive. It was Room by Emma Donoghue.

So, how about you? Also, are you easily moved by books at all? If so, is it to such a degree that you just easily absorb emotions that are in the book, or does it also mean that you cry easily when you read something particularly moving, be it positively or negatively? 🙂

Question of the day (18th October).

What was the first book that got you hooked on an author? Do you still like that author?

My answer:

I believe the very first one would have to be The Six Bullerby Children by Astrid Lindgren. That’s where my love for Sweden, Swedish language and Astrid Lindgren’s books has started. And yes, she’s still one of my all-time favourite authors that I like to go back to sometimes. I haven’t read all of her books or haven’t reread all of those that I read because not all of them speak to me but the ones that do, do really strongly and I love the idyllic feel in them as well as Lindgren’s sense of humour and just generally the feel of her books.

How about you? 🙂