What’s one pet peeve you wish you could get rid of, because it hammers your enjoyment of life?
I have a lot of pet peeves, though I’m not sure there are any that affect my enjoyment of life overall on a consistent basis. But one thing that I put way more attention to than I would like is the way people speak. I mean, I love language, so in a way it’s completely normal, but it can really be annoying to me when someone uses a word not knowing its actual meaning, or their grammar is bad or something and they’re not doing it on purpose but clearly out of not knowing that they’re making a mistake. I often wonder how can people not know such basic things, and when someone’s language skills are particularly poor (like my gran for example) then it’s hard for me to communicate with such people, because I’ll either have to hold back bad fits of giggles at how ridiculously they speak, or will be meticulously registering every word they say wrong and feel annoyed at their linguistic ignorance, and I then might not be able to focus enough to actually follow what they’re saying as a whole. And I am not a language purist overall, I don’t think so anyway, when I speak or write in Polish I use lots of colloquialisms together with very sophisticated words, archaisms, sometimes don’t care about grammar rules because I feel like something sounds better another way than it’s usually said or better fits what I’m saying, and after all I don’t always know everything about it either, even though I do know a lot and have some sort of a language intuition I guess so people often ask me about some language things, how to say or spell something and I usually get it right even if I haven’t used the word ever before, but just as I said, not always, no one’s infallible. So it’s a bit like my own pet peeve irritates me, lol. 😀 Sometimes it gets even worse because I’ve found myself correcting people pretty much automatically, and while I don’t think anyone of those people felt hurt or pissed off or anything, or some luckily didn’t hear me doing that or seemed like they didn’t understand what I was actually alluding to, haha, I think it’s generally quite a rude thing to do, even though that’s not my intention. But my Dad for example does like when I correct his language mistakes, and it’s him who makes them most often of all the people I talk to regularly, the rest of my immediate family is quite language-conscious and my Mum is a bit like me, so maybe that’s also why I have that habit of correcting people. It’s strange because normally my Dad hates being told that he’s made any mistakes or that anything is his fault and has real trouble admitting it or apologising, yet as I said he does like me to correct his language mistakes. Then again, usually he does the same ones over and over so it does little in practice, and always says “not in the least/not at all” instead of “at least” (the former is “bynajmniej” in Polish, and the latter is “przynajmniej”, LOTS of people confuse that). Of course that applies mainly to Polish, because I’m not good enough myself with other languages to spot such things, though sometimes when I do know that someone said something wrong for sure in English it also makes me flinch, like pronouncing niche as nitch, ew how gross! But I myself used to pronounce niche even worse some years ago, that was really funny. I used to think that if there’s cliché and it’s pronounced like CLEE-shay, then niche should be NEE-shay, or actually, because I was more familiar with the word cliché in Swedish, where it is pronounced with the stress on the second syllable, my English pronunciation of the word was also more like nee-SHay! 😀 Isn’t that so absolutely fanciful and snobbish and over the top? I was really surprised to learn that it’s NEESH, and quite happy, because then it sounds almost just like Mish, just like the Polish word for niche (nisza) sounds almost like Misha. It’s certainly better than nee-SHAY, in any case.
But yeah, it wouldn’t be bad if I didn’t have this pet peeve as strong as I do.