Question of the day.

Hi! 🙂

What’s one pet peeve you wish you could get rid of, because it hammers your enjoyment of life?

My answer:

I have a lot of pet peeves, though I’m not sure there are any that affect my enjoyment of life overall on a consistent basis. But one thing that I put way more attention to than I would like is the way people speak. I mean, I love language, so in a way it’s completely normal, but it can really be annoying to me when someone uses a word not knowing its actual meaning, or their grammar is bad or something and they’re not doing it on purpose but clearly out of not knowing that they’re making a mistake. I often wonder how can people not know such basic things, and when someone’s language skills are particularly poor (like my gran for example) then it’s hard for me to communicate with such people, because I’ll either have to hold back bad fits of giggles at how ridiculously they speak, or will be meticulously registering every word they say wrong and feel annoyed at their linguistic ignorance, and I then might not be able to focus enough to actually follow what they’re saying as a whole. And I am not a language purist overall, I don’t think so anyway, when I speak or write in Polish I use lots of colloquialisms together with very sophisticated words, archaisms, sometimes don’t care about grammar rules because I feel like something sounds better another way than it’s usually said or better fits what I’m saying, and after all I don’t always know everything about it either, even though I do know a lot and have some sort of a language intuition I guess so people often ask me about some language things, how to say or spell something and I usually get it right even if I haven’t used the word ever before, but just as I said, not always, no one’s infallible. So it’s a bit like my own pet peeve irritates me, lol. 😀 Sometimes it gets even worse because I’ve found myself correcting people pretty much automatically, and while I don’t think anyone of those people felt hurt or pissed off or anything, or some luckily didn’t hear me doing that or seemed like they didn’t understand what I was actually alluding to, haha, I think it’s generally quite a rude thing to do, even though that’s not my intention. But my Dad for example does like when I correct his language mistakes, and it’s him who makes them most often of all the people I talk to regularly, the rest of my immediate family is quite language-conscious and my Mum is a bit like me, so maybe that’s also why I have that habit of correcting people. It’s strange because normally my Dad hates being told that he’s made any mistakes or that anything is his fault and has real trouble admitting it or apologising, yet as I said he does like me to correct his language mistakes. Then again, usually he does the same ones over and over so it does little in practice, and always says “not in the least/not at all” instead of “at least” (the former is “bynajmniej” in Polish, and the latter is “przynajmniej”, LOTS of people confuse that). Of course that applies mainly to Polish, because I’m not good enough myself with other languages to spot such things, though sometimes when I do know that someone said something wrong for sure in English it also makes me flinch, like pronouncing niche as nitch, ew how gross! But I myself used to pronounce niche even worse some years ago, that was really funny. I used to think that if there’s cliché and it’s pronounced like CLEE-shay, then niche should be NEE-shay, or actually, because I was more familiar with the word cliché in Swedish, where it is pronounced with the stress on the second syllable, my English pronunciation of the word was also more like nee-SHay! 😀 Isn’t that so absolutely fanciful and snobbish and over the top? I was really surprised to learn that it’s NEESH, and quite happy, because then it sounds almost just like Mish, just like the Polish word for niche (nisza) sounds almost like Misha. It’s certainly better than nee-SHAY, in any case.

But yeah, it wouldn’t be bad if I didn’t have this pet peeve as strong as I do.

You? 🙂

8 thoughts on “Question of the day.”

  1. Yeah, my paternal grandmother got so many words wrong! Mondy. Tuesdy. Wednesdy. She never said the “day” right. And she would add the letter r, which is really awful. “I’ve got to warsh the clothes.” No, no, you don’t have to warsh them. Along a similar line, my pet peeve is “try and.” You don’t try AND do something; that would be two separate actions–trying and then doing whatever. You try TO do it. And that just drives me bonkers, like you wouldn’t believe. I’m normally so unflappable! 😮

    Liked by 1 person

    1. Haha, perhaps it was more of some dialect thing with your grandmother than that she just didn’t know how to say those words properly, though it sounds quite strange anyway.
      Try and do something… yeah, that’s a bit illogical indeed, though I guess I’ve never paid attention to that before, even though I’ve surely seen it often in English. People just say so many illogical things without thinking about it or realising it! My Mum hates when people say things like “the month of December”. Can December be anything else than a month? 😀 I guess it sounds less glaring in English though.

      Liked by 1 person

  2. I’d say I find many peeves in life and they become pets when they stop me and make me review my thoughts. None of them hammer my enjoyment, they all feed my growth and bloom after the moment passes. I enjoy watching others wrestle with annoyance because they’re growing, too.

    Liked by 1 person

  3. Oh boy, your answer resonates with me. As a child I could totally get annoyed when people talked in a dialect.

    Now, I can be really annoyed when people talk in a sing-song voice. Unfortunately, some of my staff do this all the freakin’ time when talking to the other clients. On a related note, I hate it when staff prompt clients, including me, to say things. I mean, re the other clients, most can’t speak at all. And as for me, I don’t need staff to tell me that I need to say “good evening” when I’ve just said “hi”. I don’t even know whether they’re trying to teach me politeness or just filling in what I should say like they do with the non-speaking clients.

    Liked by 1 person

    1. Hahaha I’m glad I’m not alone. 😀 Speaking in a dialect doesn’t annoy me as much if at all, because actually I love the diversity of dialects and accents and want them to thrive and I think people have every right to use them, but also Polish isn’t really as diverse in terms of accents and dialects as some other languages and it’s much more universal these days.
      Sing-songy talking can be very annoying indeed, I think I’d feel infantilised if someone talked to me like that all the time and would get sick of it quickly. But prompting you what you should say is even more annoying, I really dislike when someone does that to me although it doesn’t happen often these days. I would think that perhaps the staff are doing it automatically with you, because they are so used to doing that with other clients.

      Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.